Il y Avait

Édith Piaf

Original Tradução Original e tradução
Il y Avait

Il y avait un garçon qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui rêvait simplement
En attendant l'amour
Il y avait le printemps
Le printemps des romans
Qui passait en chantant
Et cherchait deux coeurs troublants
Pour prêter ses serments
Et en faire des amants

Il y a eu un moment merveilleux
Lorsque leurs regards se sont unis
Il y a eu ces instants délicieux
Où sans rien dire ils se son compris
Il y a eu le destin
Qui a poussé le gamin
A lui prendre la main
Il y a eu la chaleur
La chaleur du bonheur
Qui leur montait au coeur

Il y avait cette chambre meublée
Aux fenêtres donnants sur la cour
Il y avait ce couple qui s'aimait
Et leurs phrases parlaient de toujours
Il y avait le gamin
Qui promenait sa main
Dans les cheveux de lin
De la fille aux yeux rêveurs
Tandis que dans leur coeur
S'installait le bonheur

Il y a eu ces deux corps éperdus
De bonheur de joies sans pareils
Il y a eu tous les rêves perdus
Qui remplaçaient leurs nuits sans sommeil
Il y a eu le moment
Où soudain le printemps
A repris ses serments
Il y a eu le bonheur
Qui s'est enfui en pleurs
D'avoir brisé deux coeurs

Il y avait un garçon qui vivait simplement
Travaillant dans le faubourg
Il y avait une fille qui pleurait en songeant
A son premier amour
Il y avait le destin
Qui marchait son chemin
Sans s'occuper de rien
Tant qu'il y aura des amants
Il y aura des serments qui ne dureront qu'un printemps

Houve

Havia um garoto que vivia simplesmente
Trabalhando no subúrbio
Havia uma garota que apenas sonhava
Esperar por amor
Havia a primavera
Romances da primavera
Que passava a cantar
E estava procurando por dois corações perturbados
Para pagar seus juramentos
E amantes da maquiagem

Houve um momento maravilhoso
Quando seus olhares uniram-se
Houve aqueles momentos deliciosos
Onde sem dizer nada eles se entendiam
Houve destino
Que empurrou o garoto
Pegue a mão dela
Havia calor
O calor da felicidade
Que eles montaram o coração

Havia este quarto mobiliado
Nas janelas com vista para o pátio
Havia esse casal que se amava
E suas frases falando para sempre
Lá estava o garoto
Quem estava andando com a mão
Em cabelos de linho
Da garota com olhos sonhadores
Enquanto em seus corações
Felicidade resolvida

Havia esses dois corpos perturbados
Felicidade de alegrias sem paralelo
Havia todos os sonhos perdidos
Que substituem suas noites sem dormir
Houve o momento
Onde de repente primavera
Continuou seus juramentos
Houve felicidade
Quem fugiu em lágrimas
Ter quebrado dois corações

Havia um garoto que vivia simplesmente
Trabalhando no subúrbio
Havia uma garota que chorou enquanto pensava
No seu primeiro amor
Houve destino
Quem andou no seu caminho
Sem cuidar de nada
Enquanto houver amantes
Haverá juramentos que duram apenas uma primavera

Composição: Charles Aznavour / Pierre Roche
Enviada por Luciana e traduzida por Thomas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Édith Piaf

Ver todas as músicas de Édith Piaf