The City

Ed Sheeran

Original Tradução Original e tradução
The City

This city never sleeps
I hear the people walk by when it’s late
Sirens bleed through my windowsill
I can’t close my eyes
Don’t control what I’m into

This tower is alive
The lights that blind keep me awake
Hood up and lace untied
Sleep fills my mind
Can’t control what I’m into

London calls me a stranger, a traveller
This is now my home, my home

I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I'm blazing on the street
What I do isn't up to you
And if the city never sleeps, then that makes two

The pavement is my friend
It will take me where I need to go
I find it trips me up
And puts me down
This is not what I’m used to

The shop across the road
Fulfills my needs and gives me company
When I need it
Voices speak through my walls
I don’t think I’m gonna make it past tomorrow

London calls me a stranger, a traveller
This is now my home, my home

I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I'm blazing on the street
What I do isn't up to you
And if the city never sleeps, then that makes two

And my lungs hurt, and my ears bled
With the sound of the city life echoed in my head
Do I need this to keep me alive?
The traffic stops and starts, but I need to move along

London calls me a stranger
This is not my home, home

I’m burning on the back street
Stuck here sitting in the backseat
I'm blazing on the street
What I do isn't up to you
And if the city never sleeps then that makes two

A Cidade

Essa cidade nunca dorme
Eu escuto as pessoas passando quando está tarde
Sirenes através do parapeito da minha janela
Não consigo fechar meus olhos
Não controlo o que faço

Esta cidade está viva
As luzes cegantes me mantêm acordado
Capuz na cabeça e cadarço desamarrado
O sono enche minha mente
Não consigo controlar o que faço

Londres me chama de estranho, um viajante
Este é o meu lar agora, meu lar

Queimando na rua de trás
Preso aqui, sentado no banco de trás
E eu estou em chamas na rua
O que eu faço não é da sua conta
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois então

A calçada é minha amiga
Ela me leva aonde eu preciso ir
Descubro que ela me leva pra cima
E me coloca pra baixo
Não é com isso que eu estou acostumado

A loja do outro lado da rua
Satisfaz minhas necessidades e me faz companhia
Quando eu preciso
Vozes atravessam minhas paredes
Eu não acho que vou sobreviver amanhã

Londres me chama de estranho, um viajante
Este é o meu lar agora, meu lar

Queimando na rua de trás
Preso aqui, sentado no banco de trás
E eu estou em chamas na rua
O que eu faço não é da sua conta
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois então

E meus pulmões doem, e meus ouvidos sangram
Com os sons da vida na cidade ecoando na minha cabeça
Eu preciso disso para me manter vivo?
O tráfico para e volta, mas eu preciso seguir em frente

Londres me chama de estranho, um viajante
Este é o meu lar agora, meu lar

Queimando na rua de trás
Preso aqui, sentado no banco de trás
E eu estou em chamas na rua
O que eu faço não é da sua conta
E se a cidade nunca dorme, bem, somos dois então

Composição: Ed Sheeran / Jake Gosling
Enviada por Matheus e traduzida por pablina. Legendado por Manuela e mais 3 pessoas. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ed Sheeran

Ver todas as músicas de Ed Sheeran