Love Letter

E-girls

Original Tradução Original e tradução
Love Letter

I’m thinking about you.
Anytime, anywhere
This is a love letter for you.

Sunao ni narenai watashi dakara tegami wo kakou to kimeta no
Tokubetsu na imi wa nanimo nai kedo tonikaku kanarazu yonde ne

Deai kara 3nen tatta ne ano koro honto wakakatta ne
Kao wo miru to hazukashiku natte otagai mata kotoba ni tsumatte
Hajimete suki dato tsutaeta hi otagai suki da to wakatta hi
Ureshikute naita watashi zutto kawaranai yo

Anata ni tsutaetai no aishiteru yo
Wagamama na hi mo aru keredo kirai ni naranai de
Anta ni todoketai no daisuki dayo
Tama ni kenka mo shichau kedo watashi no kimochi wakatte ite ne

Ame ga uchitsukeru mado no soto wo bonyari nagamete omou yo
Anata ga iru kara kono sekai wa subete ga suteki ni kanjiru

Wakareru to naite donatta hi kimochi ga surechigai datta hi
Omoide ga furueru tabi ni chotto itoshisa mo fukuranda ki ga shite
4Nenme no haru ni kizuita yo mirai ga mitai to omoeta no
Mune ni tsumekonda kono kimochi wo kotoba ni shite…

Anata ni tsutaetai no soba ni iru yo
Futari de itara donna hi mo tsuyoku nareru nda
Anata ni todoketai no namida no hi mo kieru koto nai kono kimochi
Sono egao de uketomete ite ne

Always I think about you
Baby I’ll be there for you.

Anata ni tsutaetai no aishiteru yo
Wagamama na hi mo aru keredo kirai ni naranai de
Anta ni todoketai no daisuki dayo
Tama ni kenka mo shichau kedo watashi no kimochi wakatte ite ne

Anata ni tsutaetai no soba ni iru yo
Futari de itara donna hi mo tsuyoku nareru nda
Anata ni todoketai no namida no hi mo kieru koto nai kono kimochi
Sono egao de uketomete ite ne

Carta de Amor

Eu estou pensando em você
Qualquer hora, qualquer lugar
Esta é uma carta de amor para você

É difícil para mim ser honesta, então decidi enviar uma carta para você
Não tem um significado especial, mas você vai ler mesmo assim?

Já se passaram 3 anos desde que nos conhecemos, nós éramos muito jovens
Ficamos envergonhados quando olhamos um para o outro e perdemos as palavras
O dia em que te disse que te amo, foi o dia em que descobrimos que era mútuo
Eu chorei de felicidade, ainda sou a mesma

Eu quero te dizer que eu te amo
Mesmo que eu possa ser egoísta às vezes, mas por favor não me odeie
Eu quero que você saiba que eu realmente amo você
Podemos brigar às vezes, mas você sabe como eu me sinto, certo?

Olhando distraidamente a chuva batendo na janela do lado de fora
Todo esse mundo é maravilhoso por sua causa

Chorando e gritando no dia em que nos separamos, nossos sentimentos passaram por nós
As memórias continuam aumentando, meu anseio por você também continua crescendo
Percebendo que na primavera do 4º ano, querendo olhar para o futuro
Esse sentimento está preso no meu peito, vou colocá-lo em palavras

Eu quero te dizer que estou do seu lado
Se estamos juntos, podemos acalmar qualquer tempestade
Eu quero que você saiba, que tempos tristes não apagam esses sentimentos
Protegê-lo com aquele sorriso

Eu sempre penso em você
Querido, eu vou estar lá para você

Eu quero te dizer que eu te amo
Mesmo que eu possa ser egoísta às vezes, mas por favor não me odeie
Eu quero que você saiba que eu realmente amo você
Podemos brigar às vezes, mas você sabe como eu me sinto, certo?

Eu quero te dizer que estou do seu lado
Se estamos juntos, podemos acalmar qualquer tempestade
Eu quero que você saiba, que tempos tristes não apagam esses sentimentos
Protegê-lo com aquele sorriso

Enviada por João e traduzida por XIUMILHA.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de E-girls

Ver todas as músicas de E-girls