American Beauty

Drew Holcomb and The Neighbors

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

American Beauty

She was a good companion, eyes like the grand canyon
She was an american beauty
She was a long goodbye, she was the best alibi
She was an american beauty

With her wayfarers on in the summer sun
Her touch felt like a loaded gun
Wish I had held her longer
Wish I had held her long

A gorgeous vagabond, she was sweet but she was strong
She was an american beauty
She was déjà vu, she was a catch-22
She was an american beauty

Her blue eyes shine in the summer sun
Her kiss felt like a loaded gun
Wish I had held her longer
Wish I had held her long

Goodbye came like the morning sun
She fired shots from a loaded gun
Wish I had held her longer
Wish I had held her long

She was a good companion
Eyes like the grand canyon
She was an american beauty

Beleza Americana

Ela era um bom companheiro, olhos como o Grand Canyon
Ela era uma beleza americana
Ela foi um longo adeus, ela foi a melhor álibi
Ela era uma beleza americana

Com os peregrinos em no sol do verão
Seu toque me senti como uma arma carregada
Queria ter a segurou mais
Queria ter mantido sua longa

Um vagabundo linda, ela era doce, mas ela era forte
Ela era uma beleza americana
Ela foi déjà vu, ela era um catch-22
Ela era uma beleza americana

Seus olhos azuis brilham no sol do verão
Seu beijo me senti como uma arma carregada
Queria ter a segurou mais
Queria ter mantido sua longa

Adeus veio como o sol da manhã
Ela disparou tiros de uma arma carregada
Queria ter a segurou mais
Queria ter mantido sua longa

Ela era um bom companheiro
Olhos como o Grand Canyon
Ela era uma beleza americana


Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog