Guren

Does

Original Tradução Original e tradução
Guren

akari ga oreba kage ga dekiru to itta
ano hi no kimi no koe ga wasure rarezu ni

tsuyoku aritai to negai
rousoku wo keshita yubi
hi no watsusa ni inochi wo oboete
boku no koa ga hajikeru

guren no ai ga kokoro wo yaite
kaze ni mayoe ba namida ga ochiru
kizutsuki nagara mirai shinjite
mata saki e sono saki e ikou

omodekou ren sentou waku hikari to yami no
manakai kotae wo saga tsuzukete

inatsu mayori mo hayaku
kibou no barutsu gekoru
wakariya e tana kamakou yume wo mite
ibara yumichi hokakeru

gareki no sora wa bokura no kizuna
osou mayakashi kechirashite yaru
tatakai no hate ni nani mo nakutemo
mata saki e sono saki e ikou

utsuna wa rete yukoto sura
atarima reno yuna sekai wa
butsu rona shoui wo to meru no wa
yatsashi kimi wo mamoru tame
boku wa hurini temonareru

guren no ai ga kokoro wo yaite
kaze ni mayoe ba namida ga ochiru
kizutsuki nagara mirai shinjite
mata saki e sono saki e ikou
ikou

Carmesim

Você disse que se houvesse luz, também haveria escuridão
Eu não me esqueci da sua voz naquele dia

Eu desejo que eu seja muito forte
O dedo que apaga uma vela
Sinto o calor do fogo na minha vida
Eu estou estourando por dentro

Um amor carmesim queima no meu coração
Se eu me perder no vento, minhas lágrimas cairão
Apesar do sofrimento, eu acredito no futuro
Mais uma vez, em frente e além, vamos

Á frente e atrás; entre o bem e o mal; a luz e a escuridão
Eu continuo procurando uma resposta

Mais rápido do que um relâmpago
O pulso da esperança salta
Com os amigos que eu vim a entender mutuamente,
Eu estou sonhando e correndo pelo caminho espinhoso

O céu rachado é o que nos une
Eu vou quebrar as decepções a pontapés
Mesmo que não reste nada no fim desta batalha
Mais uma vez, em frente e além, vamos

Em um mundo onde a perda de algo
É a única coisa certa
Estou buscando uma vitória vazia,
Só para proteger meus amigos
Eu me tornaria como um monstro

Um amor carmesim queima no meu coração
Se eu me perder no vento, minhas lágrimas cairão
Apesar do sofrimento, eu acredito no futuro
Mais uma vez, em frente e além, vamos
Vamos

Composição: Ujihara Wataru
Enviada por Augusto e traduzida por Leandro. Legendado por Dávison e Miguel. Revisões por 3 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Does

Ver todas as músicas de Does