Memory Machine

Red wire: Right temple
Black wire: Left temple
Red wire: Right temple
Black wire: Left temple

There are times I think
Eternal life ain't such a bad gig
Smoke all you want
And see the planets
If and only if
They find a way to cure
The longing
The distant panic

Someday, I'm telling you
They'll make a memory machine
To wax our hearts to a blinding sheen
To wash away the grief

Someday, I'm telling you
They'll make a memory machine
To wax our hearts to a blinding sheen
To wash away the grief

There are folks that think
To have a soul you've got to suffer
Well, lately I've had
My RDA of that
And call it fascist
But I know that someday
Happy
Will be all that matters

Someday, I'm telling you
They'll make a memory machine
To wax our hearts to a blinding sheen
To wash away the grief

Someday, I'm telling you
They'll make a memory machine
To wax our hearts to a blinding sheen
To wash away the grief

Poetry, Aldous Huxley-yeah, yeah, yeah
It'll be a relief

If they can make machines
To save us labor
Someday they'll do our hearts
The very same favor
The wails of ruined lives
Brought to a halt by the
Serene hum of computers
In air-conditioned vaults, yeah!

Red wire: Right temple
Black wire: Left temple
Red wire: Right temple
Black wire: Left temple

Máquina de Memória

Fio vermelho: Templo direito
Fio preto: Templo esquerdo
Fio vermelho: Templo direito
Fio preto: Templo esquerdo

Há momentos em que penso
Que a vida eterna não é um rolê tão ruim
Fume à vontade
E veja os planetas
Se, e apenas se
Eles encontrassem um jeito de curar
A saudade
O pânico distante

Algum dia, eu estou te dizendo
Eles farão uma máquina de memória
Para deixar nossos corações com um brilho ofuscante
Para tirar completamente a dor

Algum dia, eu estou te dizendo
Eles farão uma máquina de memória
Para deixar nossos corações com um brilho ofuscante
Para tirar completamente a dor

Tem gente que acha que
Para ter uma alma você precisa sofrer
Bem, ultimamente eu tive
Minha overdose disso
E chame de fascista
Mas eu sei que algum dia
A felicidade
Será tudo o que importa

Algum dia, eu estou te dizendo
Eles farão uma máquina de memória
Para deixar nossos corações com um brilho ofuscante
Para tirar completamente a dor

Algum dia, eu estou te dizendo
Eles farão uma máquina de memória
Para deixar nossos corações com um brilho ofuscante
Para tirar completamente a dor

Poesia, Aldous Huxley-sim, sim, sim
Será um alívio

Se eles podem criar máquinas
Para nos poupar do trabalho
Algum dia farão para nossos corações
O mesmo favor
Os lamentos de vidas arruinadas
Interrompidos pelo
Zumbido sereno de computadores
Em cofres de ar-condicionado, sim!

Fio vermelho: Templo direito
Fio preto: Templo esquerdo
Fio vermelho: Templo direito
Fio preto: Templo esquerdo

Composição: The Dismemberment Plan