Blue
Derivakat
Azul
Blue
(Ovelha azul)
(Blue sheep)
(Amigo azul)
(Blue friend)
Desde o dia em que nos conhecemos
From the day when we first met
Você seguiu em cada passo meu
You followed in my every step
Agora você me recuperou
Now you got me on the mend
Diga a todos ei, olhe, eu o chamei de amigo
Tell everyone hey look, I've named him friend
Acalme-se e tome um pouco de azul
Calm yourself and have some blue
Nunca um, para sempre dois
Never one forever two
Te amo pelo resto do tempo
Love you for the rest of time
Não se esqueça de se inscrever com prime
Don't forget to sub with prime
Amigos juntos
Friends together
Amigos sempre
Friends whenever
Amigos se lembram
Friends remember
Amigos para sempre
Friends forever
Você sabe, embora eu seja um fantasma (ovelha azul)
You know even though I'm a ghost (blue sheep)
Eu sempre vou te amar mais (amigo azul)
I will always love you the most (blue friend)
Azul vai levar a dor embora (ovelha azul)
Blue will take the pain away (blue sheep)
Para que possamos ver o Sol outro dia
So we can see the Sun another day
Esqueça os dias do passado (ovelha azul)
Forget about the days of past (blue sheep)
Nossa amizade é aquela que vai durar (amigo azul)
Our friendship is the one that will last (blue friend)
Você sabe que podemos superar, eu e você
You know we can make it through, me and you
Então dê a todos um pouco de azul
So give everyone a little bit of blue
Ovelhinhas azuis, como o mar azul
Little blue sheep, like the blue sea
Como as flores e os peixinhos
Like the flowers, and the fishies
Como o céu azul, voando muito alto
Like the blue sky, flying real high
Deixe isso ir embora, deixe todas as memórias passarem
Let it wash away, let all the memories pass by
Sempre ao meu lado, sempre seu e sempre meu
Always by my side, always yours and always mine
Mesmo que eu tenha morrido, com você estou me sentindo bem
Even though I died, with you I'm feeling fine
Te amo pelo resto do tempo
Love you for the rest of time
Não se esqueça de se inscrever com prime
Don't forget to sub with prime
Amigos juntos
Friends together
Amigos sempre
Friends whenever
Amigos se lembram
Friends remember
Amigos para sempre
Friends forever
Você sabe, embora eu seja um fantasma (ovelha azul)
You know even though I'm a ghost (blue sheep)
Eu sempre vou te amar mais (amigo azul)
I will always love you the most (blue friend)
Azul vai levar a dor embora (ovelha azul)
Blue will take the pain away (blue sheep)
Para que possamos ver o Sol outro dia
So we can see the Sun another day
Esqueça os dias do passado (ovelha azul)
Forget about the days of past (blue sheep)
Nossa amizade é aquela que vai durar (amigo azul)
Our friendship is the one that will last (blue friend)
Você sabe que podemos superar, eu e você
You know we can make it through, me and you
Então dê a todos um pouco de azul
So give everyone a little bit of blue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Derivakat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: