It's Raining Men

DeathbyRomy

Original Tradução Original e tradução

Tradução automática via Google Translate

It's Raining Men

Hi (hi), we're your weather girls (uh-huh)
And have we got news for you (you better listen)
Get ready all you lonely girls
And leave those umbrellas at home (haha)
Alright

Humidity's rising
Barometer's gettin' low
According to all sources
The street's the place to go
'Cause tonight for the first time
Just about half-past ten
For the first time in history
It's gonna start rainin' men

It's rainin' men, hallelujah
It's rainin' men, amen
I'm gonna go out to run and let myself get
Absolutely soakin' wet
It's rainin' men, hallelujah
It's rainin' men, every specimen
Tall, blonde, dark and lean
Rough and tough and strong and mean

God bless mother nature
She's a single woman too
She took off to heaven
And did what she had to do
She taught every angel
She rearranged the sky
So that each and every woman
Could find her perfect guy

Humidity's rising (uh, risin')
Barometer's gettin' low (how low, girl?)
According to all sources (what sources now?)
The street's the place to go (you better hurry up)
'Cause tonight for the first time (first time)
Just about half-past ten (half-past ten)
For the first time in history
It's gonna start rainin' men (start rainin' men, start rainin' men)

It's rainin' men, hallelujah
It's rainin' men, amen
I'm gonna go out to run and let myself get
Absolutely soakin' wet
It's rainin' men, hallelujah
It's rainin' men, every specimen
Tall, blonde, dark and lean
Rough and tough and strong and mean

It's rainin' men, hallelujah (God bless mother nature)
It's rainin' men, amen (she's a single woman too)
She took off to heaven
And did what she had to do

It's rainin' men, hallelujah
It's rainin' men, amen

Está chovendo homens

Oi (oi), nós somos suas garotas do clima (uh-huh)
E temos novidades para você (é melhor você ouvir)
Prepare-se todas as meninas solitárias
E deixe esses guarda-chuvas em casa (haha)
Bem

A umidade está aumentando
Barômetro está ficando baixo
De acordo com todas as fontes
A rua é o lugar para ir
Porque esta noite pela primeira vez
Quase dez e meia
Pela primeira vez na história
Vai começar a chover homens

Está chovendo homens, aleluia
Está chovendo homens amém
Eu vou sair para correr e me deixar levar
Totalmente encharcado
Está chovendo homens, aleluia
Está chovendo homens, cada espécime
Alto, loiro, moreno e magro
Áspero e duro e forte e mau

Deus abençoe a mãe natureza
Ela é solteira também
Ela voou para o céu
E fez o que ela tinha que fazer
Ela ensinou a cada anjo
Ela reorganizou o céu
Para que cada mulher
Poderia encontrar o cara perfeito dela

A umidade está aumentando (uh, aumentando)
O barômetro está ficando baixo (quão baixo, garota?)
De acordo com todas as fontes (quais fontes agora?)
A rua é o lugar para ir (é melhor você se apressar)
Porque esta noite pela primeira vez (primeira vez)
Quase dez e meia (dez e meia)
Pela primeira vez na história
Vai começar a chover homens (começar a chover homens, começar a chover homens)

Está chovendo homens, aleluia
Está chovendo homens amém
Eu vou sair para correr e me deixar levar
Totalmente encharcado
Está chovendo homens, aleluia
Está chovendo homens, cada espécime
Alto, loiro, moreno e magro
Áspero e duro e forte e mau

Está chovendo homens, aleluia (Deus abençoe a mãe natureza)
Está chovendo homens, amém (ela também é solteira)
Ela voou para o céu
E fez o que ela tinha que fazer

Está chovendo homens, aleluia
Está chovendo homens amém


Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog