Hawaiian Roller Coaster Ride

Aloha e aloha e (aloha e aloha e)
'Ano 'ai ke aloha e ('ano 'ai ke aloha e)
Aloha ae aloha e (aloha e aloha e)
A nu ay ki aloha e (a nu ay ki aloha e)

There's no place I'd rather be (yeah yeah yeah)
Then on my surfboard out at sea
Lingering in the ocean blue
And If I had one wish come true

I'd surf till the Sun sets
Beyond the horizon
A wiki wiki mai lohi lohi (a wiki wiki mai lohi lohi)
Lawe mai I ko papa he'e nalu (lawe mai I ko papa he'e nalu)
Flyin by on the Hawaiian roller coaster ride
One, two
One, two, three, four

There's no place I'd rather be
Than on the seashore dry, wet free
On golden sand is where I lay
And if I only had my way

I'd play til the Sun sets
Beyond the horizon
Lalala I kala hanahana (lalala I kala hanahana)
Me ke kai hoene I ka pu'e one (me ke kai hoene I ka pu'e one)
It's time to try the Hawaiian roller coaster ride

Look out!
Alright

There's no place I'd rather be (there's no place I'd rather be)
Then on my surfboard out at sea (then on my surfboard out at sea)
Lingering in the ocean blue (lingering in the ocean blue)
And If I had one wish come true

I'd surf till the Sun sets
Beyond the horizon
A wiki wiki mai lohi lohi (a wiki wiki mai lohi lohi)
Lawe mai I ko papa he'e nalu (lawe mai I ko papa he'e nalu)
Flyin by on the Hawaiian roller coaster
Flyin by on the Hawaiian roller coaster
Flyin by on the Hawaiian roller coaster ride

Passeio na montanha-russa havaiana

Aloha e aloha e (aloha e aloha e)
Ano '' (((ano '' ano ano ano ano ano ano ano ano ano
Aloha e aloha e (aloha e aloha e)
A nu ay ki aloha e (a nu ay ki aloha e)

Não há nenhum lugar que eu prefira estar (sim, sim, sim)
Então na minha prancha de surf no mar
Permanecendo no oceano azul
E se eu tivesse um desejo realizado

Eu surfaria até o pôr do sol
Além do horizonte
Atraso do wiki wiki wiki lohi (atualização do wiki wiki mai lohi)
Traga a sua prancha de surf (traga a sua prancha de surf)
Voe na montanha-russa havaiana
Um dois
Um dois três quatro

Não há nenhum lugar que eu preferisse estar
Do que na praia seca, sem umidade
Na areia dourada é onde eu deito
E se eu apenas tivesse meu caminho

Eu jogaria até o sol se pôr
Além do horizonte
Lalala I kala hanahana (lalala I kala hanahana)
Com o mar na areia (com o mar na areia)
É hora de experimentar o passeio na montanha-russa havaiana

Tenha cuidado!
Tudo bem

Não há nenhum lugar onde eu preferisse estar (não há nenhum lugar onde eu preferisse estar)
Depois, na minha prancha de surf no mar (depois na minha prancha de surf no mar)
Permanecendo no azul do oceano (permanecendo no azul do oceano)
E se eu tivesse um desejo realizado

Eu surfaria até o pôr do sol
Além do horizonte
Atraso do wiki wiki wiki lohi (atualização do wiki wiki mai lohi)
Traga a sua prancha de surf (Traga a sua prancha de surf)
Voe na montanha-russa havaiana
Voe na montanha-russa havaiana
Voe na montanha-russa havaiana

Composição: Alan Silvestri / Mark Ho'omalu