This Love (Descendants of the Sun OST)

시간을 되돌리면
기억도 지워질까
해볼 수도 없는 말들을
내뱉는 걸 알아

널 힘들게 했고
눈물로 살게 했던
미안한 마음에 그런 거야

하지만 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

나에겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

사랑은 그런가봐
무슨 말을 해봐도
채워지지 않은 것 같은
마음이 들어봐

내 욕심이라고
다시 생각을 해봐도
그 마음 쉽게 사라지지 않아

알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

나에겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어

돌아가도 다시 견딜 수 있을까
너무 힘들던 시간들

흔들리지 않은 너를 볼 때면
떨리는 내 입술이

두루루..두루루
알잖아 난 말야
너의 밖에선 살 수 없어

나에겐 너 하나로 물든
시간만이 흘러갈 뿐이야

사랑해요 고마워요
따뜻하게 나를 안아줘
이 사랑 때매 나는 살 수 있어
사랑 때매 나는 살 수 있어

Este Amor (Descendentes do Sol OST)

Se eu voltar no tempo
As memórias serão apagadas também?
Eu sei que estou dizendo coisas
Que nem eu mesma posso fazer

Eu estou dizendo isto apenas pela culpa
Por fazer as coisas difíceis para você
Por fazer você viver em lágrimas

Mas por mim
Eu não posso viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que são coloridos por você
Estão passando por

Eu te amo, eu te agradeço
Por me segurar tão calorosamente
Eu posso viver por causa deste amor

Eu acho que o amor é assim
Não importa o que você diga
Não parece
Que está se enchendo

Mesmo se eu achar
Que é apenas minha ganância
Esses sentimentos não desaparecerão facilmente

Você sabe, por mim
Eu não posso viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que são coloridos por você
Estão passando

Eu te amo, eu te agradeço
Por me segurar tão calorosamente
Eu posso viver por causa deste amor

Se eu voltar, serei capaz de superar isto?
Todos aqueles tempos difíceis?

Quando eu vejo você, aquele que não está tremendo
Meus lábios tremem

Dururu..dururu
Você sabe, por mim
Eu não posso viver fora de você

Para mim, apenas os momentos que são coloridos por você
Estão passando

Eu te amo, eu te agradeço
Por me segurar tão calorosamente
Eu posso viver por causa deste amor
Eu posso viver por causa deste amor

Composição: