Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 15.143

Amsterdam

Daughter

Letra

Amsterdam

Amsterdam

Pele nua como um relâmpago
Skin off like lightning

Respirando as chamas do comércio turístico
Breathing flames from tourist trade

Seus olhos tornam-se perturbadores
Your eyes go quite frightening

Você trava o seu olhar no meu rosto
You lock your gaze on to my face

Olhos pesados rastejando na beira da estrada
Heavy eye crawling on the roadside

Balançando pelas luzes da rua
Swinging from the street lights

Espero que pela manhã terei crescido de novo
I hope by the morning I will have grown back

Pela manhã terei crescido de novo
By the morning I will have grown back

Eu vou escapar com ele
I'll escape with him

Mostrar-lhe toda a minha pele
Show him all my skin

Então eu vou
Then I'll go

Vou para casa
I'll go home

Amsterdam
Amsterdam

Eu sou uma pipa voando na brisa apenas
I'm a flying kite in the breeze just

Inquieta buscando imagens de uma criança que precisa de ajuda para dormir
Restlessly seeking images a child needs to help them sleep

Eu estava pensando que eu deveria ver alguém
I've been thinking that I should see someone

Apenas para descobrir se eu estou bem
Just to find out if I'm alright

Pela manhã terei crescido de novo
By the morning I would've grown back

Pela manhã terei crescido de novo
By the morning I would've grown back

Eu vou escapar com ele
I'll escape with him

Mostrar-lhe toda a minha pele
Showing all my skin

Então eu vou
Then I'll go

Vou para casa
I'll go home

Amsterdam
Amsterdam

Eu costumava sonhar com
I used to dream of

Aventura
Adventure

Quando eu era mais jovem
When I was younger

Com pulmões em miniatura
With lungs miniature

Mas agora estamos matando
But now we're killing

Os nossos neurônios
Our brain cells

Isso é o que chamam de vida?
Is this called living?

Ou alguma outra coisa
Or something else

Ou alguma outra coisa
Or something else

(Diga para me acalmar, diga para me acalmar)
(Tell me to calm down, tell me to calm down)

Ou alguma outra coisa
Or something else

(Diga para me acalmar, diga para me acalmar)
(Tell me to calm down, tell me to calm down)

Pela manhã eu teria crescido de novo
By the morning I would've grown back

(Diga para me acalmar, diga para me acalmar)
(Tell me to calm down, tell me to calm down)

Pela manhã eu teria crescido de novo
By the morning I would've grown back

(Diga para me acalmar, diga para me acalmar)
(Tell me to calm down, tell me to calm down)

Pela manhã eu teria crescido de novo
By the morning I would've grown back

(Diga para me acalmar, diga para me acalmar)
(Tell me to calm down, tell me to calm down)

Pela manhã eu teria crescido de novo
By the morning I would've grown back

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Enviada por Victória e traduzida por Bianca. Legendado por Bia. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Daughter e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção