Alone

He called the shots, he called the angry shots
He lost his nerve, he lost his whole world
He could not speak for he might fail her
He's so alone, so alone, so alone

He asked for help, he could not help himself
He asked for hope, he made his own wealth
He gripped the wall, he gripped the wire
He's so alone, so alone, so alone

There's always time enough to heal, moral to reveal
I'll bet you all you got that you'll never miss a thing
Never miss a thing

And no matter how you feel, nobody wants to kill
It's okay to let it go, you'll never miss a thing
Never miss a thing

Oh but watch, he stopped to feel
He broke the code, he tore the seal
He took command, he would not fail her
Now he's not alone, not alone, not alone

There's always time enough to heal, moral to reveal
I'll bet you all you got that you'll never miss a thing
Never miss a thing

And no matter how you feel, nobody wants to kill
It's okay to let it go, you'll never miss a thing
Never miss a thing

Sozinho

Ele chamou os tiros, ele chamou os tiros irritados
Ele perdeu a coragem, perdeu todo o mundo
Ele não podia falar porque ele poderia falhá-la
Ele está tão sozinho, tão sozinho, tão sozinho

Ele pediu ajuda, ele não podia se ajudar
Ele pediu esperança, ele fez sua própria riqueza
Ele agarrou a parede, ele agarrou o fio
Ele está tão sozinho, tão sozinho, tão sozinho

Sempre há tempo suficiente para curar, moral para revelar
Aposto que você tem tudo que você nunca perderá nada
Nunca perca nada

E não importa como se sinta, ninguém quer matar
Está tudo bem para deixá-lo ir, você nunca perderá nada
Nunca perca nada

Oh, mas assista, ele parou para se sentir
Ele quebrou o código, ele rasgou o selo
Ele tomou o comando, ele não falharia com ela
Agora ele não está sozinho, não sozinho, não sozinho

Sempre há tempo suficiente para curar, moral para revelar
Aposto que você tem tudo que você nunca perderá nada
Nunca perca nada

E não importa como se sinta, ninguém quer matar
Está tudo bem para deixá-lo ir, você nunca perderá nada
Nunca perca nada

Composição: