Fighting Pose

Daoko

Original Tradução Original e tradução
Fighting Pose

saikin dou na no? nani shiteru no
anshin shiyou ni mo sozai ga nai
yomaigoto de nigoru saibou
maibyou ah, oo

nandaka saikin zawatsuite ochitsukanai yo kokoro moyou
kodomo no koro omoidasu no junpaku no karada de hikari torikonde ita
kirakira sukashite
tadatada watashi wa kirei na manako de jiga ni yorisotte ita
bakku tu za fyuuchaa hakujou na toujisha toujita chochiku inochi no kachi
kaku mou kashi sakkon no japon sakusou no kako bakuon no bako
sakasou sakasou to hisshi na wakazou to agura de katamaru roujintachi
doushiyou mo arisugite doushitara ii no?

saikin dou na no? nani shiteru no
anshin shiyou ni mo sozai ga nai
yomaigoto de nigoru saibou
maibyou ah, oo
faitingu poozu wo totte mite mo
kaishin no ichigeki de nai no
Lo-Fi no nami wo oyoideru kyou mo ah, oo

kitai doori ni ikanai koto bakari
torai ando eraa de tsurai omoi mo shita
kore ga benkyou kore wa joshou
souzou ijou honrou sareru yohou
tooku de naru keihou shiran kao shiteru kedo

watashi wa nani yatten daro
nao mo appu ando daun saitei da
aitakunaru hito mo sonna inai
kaetakunaru kankei wa aru no ni
ukareta nyuusu shitauchi suru hou ni

itsunomanika natte wa inai ka
aseta iro ni boketa pinto
sameta kimochi asobitarinai
sarigiwa ga kanjin arifureta rankingu
sou sa watashi wa bannin no ichibu

saikin dou daro? nani shiteru no
manshin soui de kotae wa nai
kowai koto iwanaide yo ne
kaitou douzo
taikin motte mo yaru koto wa nai na
daiichi inshou warui donna hito demo
nounai wa nita you na mon sa ningen da mon

anata no miete iru iro wa naniiro na no ka
anata no itami wa dore kurai itai no ka
isshou wakannai no samishii kedo
souzou suru koto wa dekiru yo

saikin dou na no? nani shiteru no
anshin shiyou ni mo sozai ga nai
yomaigoto de nigoru saibou
maibyou ah, oo
faitingu poozu wo totte mite mo
kaishin no ichigeki de nai no
Lo-Fi no nami wo oyoideru kyou mo ah, oo

Pose de Luta

E aí? O que está fazendo?
Sem ingredientes para me deixar aliviada
Células se tornam impuras por conversas sem sentido
Cada segundo ah-oh

De alguma forma meu coração tem estado agitado ultimamente e estou inquieta
Eu lembro quando eu era uma criança, eu capturei a luz com meu corpo puro
Tão brilhante, deixa brilhar
Eu só estava aconchegando meu ego com olhos limpos
De volta pro futuro, festa implacável, dinheiro investido, valor da vida
Tão ridículo, Japão atualmente, passado complicado, rugindo pelas casas de música
Jovens desesperados para desabrochar e os velhos parados
Tantos modos para ajudar, o que devo fazer?

E aí? O que está fazendo?
Sem ingredientes para me deixar aliviada
Células se tornam impuras por conversas sem sentido
Cada segundo ah-oh
Mesmo com uma pose de luta
Não consigo dar um golpe crítico
Mesmo hoje, nadando em ondas de Lo-Fi ah-oh

Muitas coisas não vão como esperado
Tive um tempo difícil através de tentativa e erro
Isso é estudo, isso é o começo
Previ ser enganada mais do que imaginava
Alarme soa a distância, eu finjo não notar

O que estou fazendo?
Altos e baixos continuam vindo, que saco
Não há muitas pessoas que quero ver
Mas tenho relações que eu quero mudar
Está incomodado com as notícias sem sentido?

Antes mesmo de percebermos, estamos virando um deles?
Foco borrado em cores apagadas
Sentimentos se foram, não há brincadeira
Quando sair é importante, rankings típicos
Sim eu sou parte do ordinário

E aí? O que está fazendo?
Todo machucado e não há resposta
Não diga coisas assustadoras
Vá em frente e responda
Mesmo com muito dinheiro, não há nada pra fazer
Alguém com um primeira má impressão
Tem um mesmo cérebro, somos humanos

Que cor você está vendo?
O quanto sua dor dói?
Triste porque eu nunca vou saber
Mas eu posso imaginar

E aí? O que está fazendo?
Sem ingredientes para me deixar aliviada
Células se tornam impuras por conversas sem sentido
Cada segundo ah-oh
Mesmo com uma pose de luta
Não consigo dar um golpe crítico
Mesmo hoje, nadando em ondas de Lo-Fi ah-oh

Enviada por rik e traduzida por rik.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Daoko

Ver todas as músicas de Daoko