Oboreru Sakana

透き通った水槽の世界
こぼした墨はもう救えない
魚たちは口を広げて
それに使っているんだ

金で買える事実
並べられた模型
なれ合いの踏台
痛くないくせに

The definition of the freedom to force
People who cannot notice manipulated
Stop talks. no, I am

溺れる魚 水槽の中
鳥籠の鳥 窮屈な空
いつしか僕ら 気づかないまま
愛も憎しみも
消えて 消えて
暗い ただ ただ ただ

テレビに映る 綺麗なものが
僕たちの目を 悪くするんだ
わずかに残る 温もりにさえ
根を付けるのだろう
消えて 消えて
暗い ただ ただ ただ

The definition of the freedom to force
People who cannot notice manipulated
Stop talks. no, I am

溺れる魚 水槽の中
ライトの上に 積もった埃
スーツのそれは 偽装にして
英雄を名乗り
ここが ここが
全て

飛行機が落ちて たくさん死んで
テレビの数字 明日には忘れ
幼なじみの よく遊んだ子
自殺したってさ
可哀想 そうね
名前も思い出せない

さあ 夜には 眠ろう
明かり消して
本当の人は 欲望は 世界は
夜、蠢く「おやすみ

Um Peixe Afogado

Um mundo dentro de um aquário se tornou transparente
Já não é possível remover a tinta derramada
Os peixes abrem suas bocas
Além de estarem submersos na água

A realidade que você compra com dinheiro
É uma amostra de um caminho
Rochoso de conspirações
Você nem mesmo sente a dor

Não defenda a nação! Não sinta essa dor!
Renasça não com muito, mas com felicidade.
Pare! Pare! Pare!
Estou doente!

Um peixe que se afoga
Dentro de um aquário
Um pássaro engaiolado
E um céu estreito
Antes de nós entendermos isso, sem nem mesmo perceber
O amor e o ódio vão
Desaparecer, desaparecer
Tornando tudo escuro, escuro, escuro

O belo mostrado na televisão
Serve apenas para piorar nossos olhos
Gostaria de saber se você colocar até mesmo um preço
Sobre o calor que ainda permanece ligeiramente
Desaparecendo, desaparecendo
Tornando tudo escuro, escuro, escuro

Não defenda a nação! Não sinta essa dor!
Renasça não com muito, mas com felicidade
Pare! Pare! Pare!
Estou doente!

Um peixe que se afoga
Dentro de um aquário
A poeira acumulada sobre a luz
Você faz esse olhar importante para o futuro
Só porque eles te convêm, e você ainda se chama de herói
Este lugar, este lugar, é tudo?

Um avião caiu
Muitas pessoas morreram
Eu vou esquecer
O canal de tv amanhã
Eles disseram que um dos meus amigos de infância, que eu costumava brincar muito,
cometeu suicídio
Eu sinto pena por ele
Se bem que
Eu nem me lembro do nome dele

Venha
Vamos dormir essa noite
Desligue as luzes
A verdade
As pessoas reais
Os desejos
E o mundo
Se contorcerão essa noite
Boa noite

Composição: Dadaroma