A Modest Recovery

You're nothing short of amazing
I might choke but I'm still be gazing
From the rooftops witnessing squares running in circles

For you I'd sanction murder
To ease a tedious burden
The scum and regular people would say it's deceitful

With death I will entertain you
With smoke from barrels spare few
Pile bodies to a pillar of grandeur that mirrors your beauty

And on someone elses behalf
I'd crack a joke so you can laugh
It's a bleak affaire but it's fairly done
The shots I called the laws I shunned

You're the perfection that requires night rites
A carcrash redeemed so I just smile
To be perfectly perfectly honest wouldn't you too

And on someone elses behalf
I'd crack a joke so you can laugh
It's a bleak affaire but it's fairly done
The shots I called the laws I shunned

It just doesn't get any better

So there's a want of
A modest recovery
And all I give you
Is a sudden relief
From famous thieves
And what they stole

A modesta recuperação

Você não é nada menos que incrível
Eu poderia engasgar, mas eu ainda estou olhando ser
A partir dos telhados testemunhando quadrados correndo em círculos

Por você eu assassinato sanção
Para aliviar um fardo tedioso
As pessoas escumalha e regular diria que é enganoso

Com a morte Eu vou entretê-lo
Com fumaça de barris poupar alguns
Pilha corpos para um pilar de grandeza que reflete a sua beleza

E em nome de alguém
Eu contar uma piada para que você possa rir
É um affaire triste mas é bem feito
Os tiros chamei as leis que evitavam

Você é a perfeição que requer ritos noite
A carcrash resgatados assim que eu apenas sorrir
Para ser perfeitamente honesto não você também

E em nome de alguém
Eu contar uma piada para que você possa rir
É um affaire triste mas é bem feito
Os tiros chamei as leis que evitavam

Simplesmente não existe nada melhor

Portanto, há uma carência de
A modesta recuperação
E tudo que eu dar-lhe
É um alívio repentino
De ladrões famosos
E o que eles roubaram

Composição: Max J. Hansson