Tales Of Brave Ulysses

Cream

Original Tradução Original e tradução
Tales Of Brave Ulysses

You thought the leaden winter would bring you down forever,
But you rode upon a steamer to the violence of the sun.

And the colors of the sea blind your eyes with trembling mermaids,
And you touch the distant beaches with tales of brave Ulysses:
How his naked ears were tortured by the sirens sweetly singing,
For the sparkling waves are calling you to kiss their white laced lips.

And you see a girl's brown body dancing through the turquoise,
And her footprints make you follow where the sky loves the sea.
And when your fingers find her, she drowns you in her body,
Carving deep blue ripples in the tissues of your mind.

The tiny purple fishes run laughing through your fingers,
And you want to take her with you to the hard land of the winter.

Her name is Aphrodite and she rides a crimson shell,
And you know you cannot leave her for you touched the distant sands
With tales of brave Ulysses; how his naked ears were tortured
By the sirens sweetly singing.

The tiny purple fishes run lauging through your fingers,
And you want to take her with you to the hard land of the winter.

Contos de Ulisses, o Bravo

Voce pensou que o inverno carregado te arrasaria pra sempre,
Mas voce andou sobre um trêm sob a violência do sol.

E as cores do mar te cegam os olhos com sereias que balançam
e voce toca as praias distantes com contos de Ulisses, o Bravo:
Como esses ouvidos nus foram torturados com sereias que cantavam docemente,
pois as ondas brilhantes te chamam para beijar seus lábios envoltos em branco

E voce vê o corpo moreno de uma garota dançando pelo turquesa
e suas pegadas o fazem segui-la onde o céu ama o mar
e quando seus dedos a tocam, ela o afoga em seu corpo
esculpindo ondas de azul forte nos tecidos de sua mente

Os pequenos peixes roxos correm rindo pelos seus dedos
e voce quer levá-la com vc para a terra dura do inverno.

Seu nome é Afrodite e ela anda em uma concha maravilha
e voce sabe que não pode deixá-la pois voce tocou as areias distantes
com contos do Bravo Ulisses; como suas orelhas nus foram torturadas
por sereias cantando docemente.

Os pequenos peixes roxos correm rindo pelos seus dedos
e voce quer levá-la com voce para a terra dura do inverno.

Composição: Eric Clapton / Martin Sharp
Enviada por Mariana. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Cream

Ver todas as músicas de Cream