Tradução automática via Google Translate
A cold summer night
See the mist rise from the lake
The bodies still warm
Though their lives have all escaped
Try not to move, try not to make a sound
Hearing his footsteps all around
Cause there's a killer
A killer on the run
Yeah, there's a killer
A killer on the run
He's prowling the woods out in the night
Looking for blood and he's got you in sight
Yeah, there's a killer
A killer on the run
The pale moonlight
Flickers like candles through the trees
Still he's nowhere to be seen
He's out in the dark, silently watching you
Waiting to make his final move
Cause there's a killer
A killer on the run
Yeah, there's a killer
A killer on the run
He's prowling the woods out in night
Looking for blood and he's got you in sight
Yeah, there's a killer
A killer on the run
Uma noite de verão fria
Veja a neblina do lago
Os corpos ainda aquecidos
Apesar de suas vidas terem escapado
Tente não se mover, tente não fazer um som
Ouvindo seus passos ao redor
Porque há um assassino
Um assassino em fuga
Sim, há um assassino
Um assassino em fuga
Ele está rondando a floresta na noite
Procurando sangue e ele tem você à vista
Sim, há um assassino
Um assassino em fuga
O luar palido
Flickers gostam de velas através das árvores
Ainda assim, ele não está em nenhum lugar para ser visto
Ele está no escuro, observando-o silenciosamente
Esperando para fazer o seu movimento final
Porque há um assassino
Um assassino em fuga
Sim, há um assassino
Um assassino em fuga
Ele está rondando as estradas na noite
Procurando sangue e ele tem você à vista
Sim, há um assassino
Um assassino em fuga