Semana do Inglês com Música
dias horas minutos
Participar

Happiness by the Kilowatt

City And Colour

Original Tradução Original e tradução
Happiness by the Kilowatt

So this is continuous happiness
You know, I always
Imagined it something more

With the right paints, the right shades, the right frames
This could really work
What a great day to spend indoors

So wake, wake up
Just wake, wake up

So where has all the day gone?
And why are my lungs aching when I breathe?
Is there something wrong with the heat?
Why am I so cold?
My heart feels sick
And it hurts when I speak

So wake, wake up
Just wake, wake up

Was this what we hoped for?
Was this what we hoped for?

Felicidade Por Kilowatt

Então isto é felicidade contínua
Você sabe, eu sempre
Imaginei algo a mais disso

Com as pinturas certas,os tons certos,as moldura certas
Isto realmente poderia funcionar
Que ótimo dia para gastar dentro de casa

Então acorde, acorde
Apenas acorde, acorde

Então para onde todo o dia foi?
E por que meus pulmões estão ardendo quando eu respiro?
Tem algo errado com minha animação?
Por que eu sou tão frio?
Meu coração se sente doente
E dói quando eu falo

Então acorde, acorde
Apenas acorde, acorde

Era isso que nós esperávamos?
Era isso que nós esperávamos?

Composição: Dallas Green
Enviada por Ana e traduzida por Thais. Revisões por 4 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de City And Colour

Ver todas as músicas de City And Colour