One Thousand Eyes

Is flesh of jade beneath charred skin
Is suffering's stream born deep within
Thousands of hands clasped, reverence in death
Searching for guidance with each breath

In the eye's last gasp, span the pained seas
Suffering won't last, worlds in our pleas

Rise from our knees

Cradle our souls, and take our withered hands
For millennia we stand
Walk in your path, your omnipresent ways
Let me see the memories through the haze

zhū lèi luò jí yīqiè zhòngshēng dù huà tiān dào
zhū lèi luò dì pǔ jí yīqiè huí xiàng zhòngshēng zhuǎnhuà tiān dào

In the eye's last gasp, span the pained seas
Suffering won't last, worlds in our pleas

Rise from our knees

Cradle our souls, and take our withered hands
For millennia we stand
Walk in your path, your omnipresent ways
Let me see the memories through the haze
Cradle our souls, and take our withered hands
For millennia we stand
Walk in your path, your omnipresent ways
Let me see the memories through the haze

Aeons of both dark and light

Carved upon the face of night
Endless times of blood and pain
Break the will, reborn again
(jiù kǔ jiù nàn guān shì yīn pú sà)

zhū lèi luò dì pǔ jí yī qiè huí xiàng zhòng shēng zhuǎn huà tiān dào

mil olhos

É carne de jade sob a pele carbonizada
O fluxo do sofrimento nasce profundamente dentro
Milhares de mãos dadas, reverência na morte
Procurando orientação a cada respiração

No último suspiro do olho, atravesse os mares doloridos
O sofrimento não vai durar, mundos em nossos apelos

Levante-se de nossos joelhos

Embale nossas almas e pegue nossas mãos murchas
Por milênios nós permanecemos
Caminhe em seu caminho, seus caminhos onipresentes
Deixe-me ver as memórias através da névoa

zhū lèi luò jí yīqiè zhòngshēng dù huà tiān dào
zhū lèi luò dì pǔ jí yīqiè huí xiàng zhòngshēng zhuǎnhuà tiān dào

No último suspiro do olho, atravesse os mares doloridos
O sofrimento não vai durar, mundos em nossos apelos

Levante-se de nossos joelhos

Embale nossas almas e pegue nossas mãos murchas
Por milênios nós permanecemos
Caminhe em seu caminho, seus caminhos onipresentes
Deixe-me ver as memórias através da névoa
Embale nossas almas e pegue nossas mãos murchas
Por milênios nós permanecemos
Caminhe em seu caminho, seus caminhos onipresentes
Deixe-me ver as memórias através da névoa

Aeons de escuridão e luz

Esculpido na face da noite
Tempos intermináveis de sangue e dor
Quebre a vontade, renasça novamente
(jiù kǔ jiù nàn guān shì yīn pú sà)

zhū lèi luò dì pǔ jí yī qiè huí xiàng zhòng shēng zhuǎn huà tiān dào

Composição: Freddy Lim / Jesse Liu