L.e.s.
Childish Gambino
L.e.s.
L.e.s.
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Um nove em Nova York em qualquer outro lugar é seis
A New York nine's an everywhere else six
No sentido do tempo, o oposto vai para as garotas
Timewise, the opposite goes for chicks
Eu tô num táxi, conversando com o meu melhor amigo
I'm in a taxi, texting with my best friend
Ele tá ficando com essa garota que conheceu no West End
He's sleeping with this girl that he met up on the West End
Ele é sortudo, ela é uma mulher de carreira, sem filhos
He's lucky, she's a career woman, no kids
A maioria das garotas veem as roupas e são interesseiras
Most girls see the clothes and try and gold dig
A maioria das vadias cavam buracos em Trojans
Most hoes poke holes in Trojans
A maioria das pessoas não fodem e ganham na loteria, meu amigo sim
Most people don't fuck and hit the lotto but my folks did
Eu sou uma bagunça
I'm a mess
Isso não rima com nada, é só a verdade
That don't rhyme with shit, it's just true
Não traga sua namorada aqui, é só você
Don't bring your girlfriend here, it's just you
Quando tô depressivo você é a pessoa que eu procuro
When I'm depressed you're someone I run to
Mas, sei lá, me encontra no Pianos
But, I guess meet me at Pianos
Eles desaparecem do Nanos
They cross-fadin' off of Nanos
Ugh, naquela merda hipster
Ugh, on that hipster shit
E você é uma hipster, vadia
And you's a hipster, bitch
É, mas não de um jeito vergonhoso
Yo, but not in the lame way
Tipo, você não mora no Brooklyn
Like, you ain't livin' out in BK
Tipo, você não tá escrevendo um roteiro
Like, you ain't workin' on a screenplay
Tipo, o pai do seu filho não é um DJ
Like, your baby daddy ain't a DJ
Tipo, ela escuta as antigas do Freeway
Like, she listenin' to old Freeway
Porque todo mundo escuta Biggie, mas ela é diferente
'Cause everybody listens to Biggie, but she different
Certo, é por isso que seus amigos precisam de pulseiras?
Right, that's why your friends need wristbands?
Vá se foder
Fuck you
Eu posso ter essa dança?
Can I have this dance?
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem
But I kinda hope they catch us
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Nós podemos fingir se você quiser, tipo
We can pretend if you want to, like
Apaixonados, começamos a namorar na faculdade de artes
We in love and started dating at your art school
Porque de qualquer forma mentimos na maior parte do tempo
'Cause either way we both lying more than half of the time
Exceto quando estou em casa trabalhando em seu design gráfico
Except for when I'm home workin' on your graphic design
Toda vez que nos vemos, eu te levo pra casa
Every time we see each other, I'm taking you home
Nossa relação virou Sylvester Stalone
Our relationship has gotten Sylvester Stallone
Carro amarelo da polícia com uma garota persa atrás
Yellow-911-Persian girl-in-the-back car
Eu escrever um verso era a única maneira de eles comprarem as linhas
But me writin' a verse would be the only way they buyin' a bar
Garotos brancos costumam viajar e me pagar um gin
White boys used to trip and send me over a gin
Mas eles estão ocupados exibindo um ao outro amigo indiano
But they busy showin' off each other Indian friend
Ela têm tatuagens irônicas nas costas
She got ironic tattoos on her back
Isso não é irônico vadia, eu amo os Rugrats
That ain't ironic bitch, I love Rugrats
Observando os idiotas lidarem com a fama
Watching lames handle they fame
Eles fodem qualquer mina com franjas
They bang any broad with bangs
Numa banda com um nome de animal
In a band with an animal name
Hannibal veio bebendo uma dose de Jameson
Hannibal came drinkin' a handle of Jameson
Analisar alguém é o plano para a noite
Analling anyone is the plan for the evening
Eu tô brincando, para
I'm kidding, stop
A mina chorando no Ludlow
Girl cryin' on Ludlow
Mas ela continua linda
She still look good though
Amor é Eastside
Love is Eastside
Quem é você pra odiar?
Who are you to hate?
Bunda de cinema, não um 10, mas um super 8
Movie ass, not a 10, but a super 8
Você não me viu no show?
You ain't see me at the show?
Eu estava ótimo
I was super great
Na cobertura do hotel, vamos lá para o quarto
Hotel penthouse, gon' and let it ruminate
A cidade nunca dorme, então eles sempre me notam
City never sleeps, so I guess I'm never slept on
Fiz tudo o que pude e continuei seguindo
Did everything I could, then I kept going
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
(Eu espero que ninguém pegue a gente)
(I hope nobody catch us)
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Oh garota, eu quero saber
Ooh, girl, I wanna know
Você está pronta pra chorar?
Are you ready to cry?
Por que eu não sou bom, não sou
'Cause I'm no good, no good
Ah, garota, eu quero tentar
Ooh, girl, I wanna try
Eu sou um cara horrível
I'm an awful guy
E estou sempre longe
And I'm always away
E eu tô tentando dizer
And I'm tryin' to say
Eu sou um merda
I'm a piece of shit
Acredite nisso
Believe in this
Eu tô te dizendo
I'm tellin' you
Porque mal sabíamos
'Cause we barely knew
O que tínhamos
What we had
Eu não sou tão ruim
I'm not that bad
A diversão que tivemos
The fun we had
Oh
Ooh
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Querida, você é a pior
Baby, you're the baddest
Querida, você é a pior, garota, e
Baby, you're the baddest girl, and, uh
Mais ninguém importa
Nobody else matters
Mais ninguém importa, garota, e
Nobody else matters girl, and, uh
Estamos nos beijando no banheiro
We're kissing in the bathroom
Estamos nos beijando no banheiro, garota, e
We're kissing in the bathroom girl, and, uh
Eu espero que ninguém pegue a gente
I hope nobody catch us
Mas eu meio que quero que nos peguem, de qualquer forma
But I kinda hope they catch us, anyway
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Childish Gambino e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: