Lost The Best Thing
Charice Pempengco
Perdeu a Melhor Coisa
Lost The Best Thing
Leve de volta minhas lágrimas
Take back my tears
Cada inútil que eu deixei cair
Every useless one that I ever let fall
Não me diga que você se importa
Don't tell me you care
Tudo o que você é bom agora é: Veja, eu te avisei
All that you're good for now is: See, I told you so
Até a última mentira
Till the very last lie
Você me atraiu e acho que é por isso
You drew me in and I guess that's why
Você nunca soube que partiu meu coração
You never knew that breaking my heart
Foi estúpido fazer, estúpido de você
Was stupid to do, stupid of you
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
E se você terminar de fingir, então arranje uma vida
And if you're done pretending then get yourself a life
Porque a vingança aqui vou eu estou pegando de volta as vantagens que você nunca saberá
Cause payback here I go I'm taking back the perks that you'll never know
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
Eu pego de volta meu coração
I take back my heart
Cada batida imprudente que já pulou para você
Every reckless beat it ever skipped for you
Bom para rir, adivinhe por um momento lá
Good for a laugh guess for a moment there
Manteve você bem divertido
It kept you well amused
Até a última mentira
Till the very last lie
Você me atraiu e acho que é por isso
You drew me in and I guess that's why
Você nunca soube que partiu meu coração
You never knew that breaking my heart
Foi estúpido fazer, estúpido de você
Was stupid to do, stupid of you
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
E se você terminar de fingir, então arranje uma vida
And if you're done pretending then get yourself a life
Porque a vingança aqui vou eu estou pegando de volta as vantagens que você nunca saberá
Cause payback here I go I'm taking back the perks that you'll never know
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
Conte seus erros
Count your mistakes
Porque, garoto, este é um grande problema
'Cause, boy, this one's a big one
Não posso recuperá-lo porque o momento já se foi
Can't get it back cause the moment's long gone
Procure por mim, procure por mim, procure por mim
Look for me look for me look for me
Ohh, você sequer sabe o que você fez?
Ohh, do you even know what you've done?
Você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida sim
You just lost the best thing that crashed into your life yeah
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
E se você terminar de fingir, então arranje uma vida
And if you're done pretending then get yourself a life
Porque a vingança aqui vou eu estou pegando de volta as vantagens que você nunca saberá
Cause payback here I go I'm taking back the perks that you'll never know
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
E se você terminar de fingir, então arranje uma vida
And if you're done pretending then get yourself a life
Porque a vingança aqui vou eu estou pegando de volta as vantagens que você nunca saberá
Cause payback here I go I'm taking back the perks that you'll never know
E você acabou de perder a melhor coisa que caiu em sua vida
And you just lost the best thing that crashed into your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Charice Pempengco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: