Tradução automática via Google Translate
Man, why can't I be like Jed
Why can't I be like her
Tell me why I can't I be like him
And that's some bullshit
Count those old-ass pennies, I'm a nuisance
So I guess that I just proved that
I'm far from fucking useless
I'm so done from talking the facts
All my life been bound in the back
180 my life when I got into rap
All this hate made me wanna get strapped
Right now I'm known all over the map
So check my stats
Every fucking beat demolished when I snap
It's fucking Cayman
Take me to your best friend's house
Go around this roundabout
Oh, yeah
Take me to your best friend's house
Go around this roundabout
Oh, yeah
Don't take me tongue tied
Don't wave no goodbye
Don't
Cara, por que eu não posso ser como Jed
Por que não posso ser como ela
Me diga porque eu não posso ser como ele
E isso é besteira
Conte esses centavos velhos, eu sou um incômodo
Acho que acabei de provar que
Estou longe de ser inútil
Cansei de falar de fatos
Toda a minha vida foi amarrada nas costas
180 minha vida quando entrei no rap
Todo esse ódio me fez querer ficar amarrado
Agora sou conhecido em todo o mapa
Portanto, verifique minhas estatísticas
Cada batida demolida quando eu estalo
É a merda das Cayman
Leve-me para a casa do seu melhor amigo
Contorne esta rotunda
Oh sim
Leve-me para a casa do seu melhor amigo
Contorne esta rotunda
Oh sim
Não me leve a língua presa
Não acene nenhum adeus
Não