Boys Will Be Bugs
Cavetown
Garotos Serão Insetos
Boys Will Be Bugs
Eu sou um adolescente burro
I'm a dumb teen boy
Eu como galhos e pedras e lama
I eat sticks and rocks and mud
Eu não me importo com o governo
I don't care about the government
E eu realmente preciso de um abraço
And I really need a hug
Eu me sinto estúpido (estúpido)
I feel stupid (stupid)
Feio (feio)
Ugly (ugly)
Finjo que isso não me incomoda
Pretend it doesn't bother me
Eu não sou muito forte, mas
I'm not very strong, but
Eu vou foder sua vida se você for mau com insetos
I'll fuck you up if you're mean to bugs
Está ficando frio aqui, debaixo do tempo
It's getting cold down here, underneath the weather
Eu matei aula para sentar com você
I skipped class to sit with you
Eu realmente gosto de seu suéter de bolinhas
I really like your spotty sweater
Se joaninhas são meninas
If ladybugs are girls
Como fazem bebês juntas?
How do you make kids together?
Como é no mundo feminino?
What's it like in a female world?
Eu aposto que é muito melhor
I bet it's just so much better
Acabei de fazer quatorze anos
I just turned fourteen
E eu acho que esse ano eu vou ser malvado
And I think this year, I'm gonna be mean
Não mexa comigo, eu sou um menino grande agora e sou muito assustador
Don't mess with me, I'm a big boy now and I'm very scary
Eu soco minhas paredes, fico fora à noite, e faço karatê
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
Não me mande mensagem, porque eu não vou responder, eu quero fazer você chorar
Don't message me, 'cause I won't reply, I wanna make you cry
Não é assim que deve ser? Embora não seja por mim
Ain't that how it's supposed to be? Though it isn't me
Garotos serão insetos, certo?
Boys will be bugs, right?
(Garotos serão insetos, certo?)
(Boys will be bugs, right?)
Eu sou um adolescente burro
I'm a dumb teen boy
Tudo que quero fazer é desistir
All I wanna do is quit
Minha mãe me disse que ela está preocupada
My mum told me that she's worried
E eu não pude dar a mínima
And I couldn't give a shit
Eu tenho amigos que me entendem
I have friends who understand me
Seus nomes são aranha, besouro, abelha
Their names are spider, beetle, bee
Eles não falam muito, mas
They don't say much, but
Eles sempre me escutaram
They have always listened to me
Os outros garotos da escola
The other boys at school
Acham que é legal odiar seus pais
Think it's cool to hate your parents
Mas eles estão mentindo o tempo todo
But they're lying all the time
Os insetos disseram que eu deveria deixá-los
The bugs advised that I should let 'em
E se você quiser chorar
And if you wanna cry
Certifique-se de que eles nunca vejam
Make sure that they never see it
Ou melhor ainda
Or even better yet
Bloqueie isso e nunca sinta
Block it out and never feel it
Acabei de fazer quatorze anos
I just turned fourteen
E eu acho que sei tudo
And I think I know everything
Não mexa comigo, eu sou um menino grande agora e sou muito assustador
Don't mess with me, I'm a big boy now and I'm very scary
Eu soco minhas paredes, fico fora à noite, e faço karatê
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
Não me mande mensagem porque eu não vou responder, eu quero fazer você chorar
Don't message me, 'cause I won't reply, I wanna make you cry
Não é assim que deve ser? Embora não seja por mim
Ain't that how it's supposed to be? Though it isn't me
Garotos serão insetos, certo?
Boys will be bugs, right?
(Garotos serão insetos, certo?)
(Boys will be bugs, right?)
Acabei de fazer quatorze anos
Just turned fourteen
E eu acho que esse ano, eu vou ser malvado
And I think this year, I'm gonna be mean
(Acabei de fazer quatorze anos e acho que sei tudo)
(Just turned fourteen and I think I know everything)
Acabei de fazer quatorze anos
Just turned fourteen
E eu acho que esse ano, eu vou ser malvado
And I think this year, I'm gonna be mean
(Acabei de fazer quatorze anos e acho que o mundo gira ao meu redor)
(Just turned fourteen and I think the world revolves around me)
Não mexa comigo, eu sou um menino grande agora e sou muito assustador
Don't mess with me, I'm a big boy now and I'm very scary
Eu soco minhas paredes, fico fora à noite, e faço karatê
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
Não me mande mensagem porque eu não vou responder, eu quero fazer você chorar
Don't message me, 'cause I won't reply, I wanna make you cry
Não é assim que deve ser? Embora não seja por mim
Ain't that how it's supposed to be? Though it isn't me
Garotos serão insetos, certo?
Boys will be bugs, right?
Não mexa comigo, eu sou um menino grande agora e sou muito assustador
Don't mess with me, I'm a big boy now and I'm very scary
Eu soco minhas paredes, fico fora à noite, e faço karatê
I punch my walls, stay out at night, and I do karate
Não me mande mensagem porque eu não vou responder, eu quero fazer você chorar
Don't message me, 'cause I won't reply, I wanna make you cry
Não é assim que deve ser? Embora não seja por mim
Ain't that how it's supposed to be? Though it isn't me
Garotos serão insetos, certo?
Boys will be bugs, right?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cavetown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: