Pâle Septembre

Pâle septembre,
Comme il est loin,
Le temps du ciel sans cendres
Il serait temps de s'entendre
Sur le nombre de jours qui
Jonchent le sol
D'octobre

Mâle si tendre
Au debut de novembre
Devint sourd aux avances de l'amour
Mais quel mal me prit
De m'éprendre de lui ?

Sale décembre
Comme il est lourd le ciel
Sais-tu que les statues de sel
Ont cessé de t'attendre ?

Pâle septembre
Entends-tu le glas que je sonne ?

Je t'aime toujours d'amour
Je sème l'amour

Les saisons passent mais de grâce
Faisons semblant qu'elles nous ressemblent

Mais qui est cet homme qui tombe de la tour ?
Mais qui est cet homme qui tombe des cieux ?
Mais qui est cet homme qui tombe amoureux ?

Pâle septembre,
Comme il est loin,
Le temps du ciel sans cendres
Il serait temps de s'entendre

Pálido Setembro

Pálido setembro
como está longe
o tempo do céu sem cinzas
já era tempo de decidir-se
sobre o número de dias que
se acumulam no chão
de outubro

Macho tão tenro
no começo de novembro
ensurdeceu às investidas do amor
mas que besteira eu fiz
ao apaixonar-me por ele ?

Maldito dezembro
como o céu está pesado
sabes que as estátuas de sal
já cessaram de te esperar ?

Pálido setembro
Ouves o som dos sinos que eu bato ?

Eu te amo sempre, amor
Eu semeio o amor

As estações passam, mas de brincadeira
vamos fingir que elas se assemelham a nós

Mas quem é esse homem que cai da torre ?
Mas quem é esse homem que cai dos céus ?
Mas quem é esse homem que apaixona-se ?

Pálido setembro
como está longe
o tempo do céu sem cinzas
já era tempo de decidir-se

Composição: