Our Songs

いまとびだすときさあ
もうなやんでてもなにも [みやび]
はじまらないよ [ももこ]
くちびるにはうた [あい/みや/もも]

さあなにかがまつよ [あいり]
このせかいのドアをたたく [みやび]
きめるのかそう [ももこ]
ぼくたちだ [あい/みや/もも]

めのまえの [あいり]
さくせすだけをもとめてか [みやび]
きっと [あいり]
めいろけとまよいこむ [ももこ]

こころのメロディだきしめ [あい/みや/もも]
うたってみようさけんでみようよ
なりたいとおもうじぶんに
ちかづくたびにねうまれてくるよ
Our Song

いましひぱいしても [あいり]
まだとらいできるエネルギー [みやび]
うずまいてるよ [ももこ]
このそらめざして [あい/みや/もも]
ほらきずつくはあと [あいり]
あなたかいいてをのばして [みやび]
ほほえんだのは [ももこ]
ともだちさ [あい/みや/もも]

それぞれにそれぞれのみちがあるから [みやび]
きょうの [あいり]
かぜにさあふかれよ [ももこ]
うたいつづければみえるよ [あい/みや/もも]
こどものころのじぶんんslow motionn
こわいものなんてなかった
すべてのものにわらいかけてたよ
Pure Days

こころにメロディいいだきしめ [あいり]
うたってみよう [みやび]
さけんでみようよ [ももこ]
ぼくたちがうたうみらいは [あい/みや/もも]
だれかのひとみきっとてらすだろ
ここからはじまっだひくんだ
くちびるのうえのそらとかぜと
Our Song

Nossas Músicas

Agora é o momento de voar
Se começa a se preocupar por nada
No poderá começar...
A canção em seus lábios

Então, o que está esperando?
Bata na porta desse mundo
Se perguntarem quem é
Falamos: Somos nós

Na frente dos seus olhos
Está a resposta que procura
Com certeza
Se perderá no labirinto

Abrace essa melodia no seu coração
Prove cantando e tente gritando!
Cada vez que se aproximar
da pessoa que você quer ser. Nascerão...
Nossas Músicas

Mas, se você falha agora
Pode tratar com a energia
Que gira
Até este céu
Hei! Mesmo que seu coração saia ferido
Uma quente mão se estenderá
É um amigo com
um grande sorriso!

Porque cada um tem seu próprio caminho
No dia de hoje
o vento poderá soprar
Se continuar cantando poderá ver!
Sua própria infãncia em câmera lenta!
Não havia nada para se assustar
Tudo o que havia era sorrisos
Dias Puros!

Abrace essa melodia em seu coração
Prova cantando,
Tente gritando!
No futuro que cantamos,
Sem dúvida, os olhos de alguém brilharam
Isso começa aqui
Nos nossos lábios, no céu e no vento
Nossas músicas

Composição: TSUNKU