Ophelia

はるはさっそて きみはかぜにまって
はなはそよいで てまねいて うららかに
なつはゆめゆめ きみはどくによって
ごくさいしき はなやかないしょうでうたう

きみのにおい あまいかおり

まろにえにこもれる ゆうひ
わたしはみなも うかぶ もうかぞえきれないくらい
はなびらと

わるつのように まいちるゆきでおけしょうしましょう
きれいなままで ずっとえいえんのまま
いたみもかなしみもないおもいでなんていらない
きれいなままで ずっとすきとおて

きせつはめぐって きみはゆめになって
ゆめくいたちはやがてこいにおちる

きみのにおい うん - しのかおり

がいろじゅにこみれる ゆうひ
わたしはみなも うかぶ もうかぞえきれないくらい
はなびらと

わるつのように まいちるゆきでおけしょうしましょう
きれいなままで ずっとえいえんのまま
いたみもかなしみもないおもいでなんていらない
きれいなままで ずっとすきとおて
わるつのように まいちるゆきでおけしょうしましょう
きれいなままで ずっとえいえんのまま

Ofélia

Convidado pela primavera, você dança com o vento
As flores estão esvoaçando, você me convida com a mão
O verão é um sonho, você está bêbado pelo veneno
E cantando, vestindo roupas brilhantes e coloridas

O seu cheiro é doce

O pôr do Sol brilhando através das castanheiras
Me sinto como se estivesse flutuando na água, não posso mais contar
As pétalas que caem

As pétalas caem como se estivessem dançando uma valsa, vamos maquiá-las com neve
Para mantê-las bonitas para sempre
Não estou sentindo dor ou tristeza, não preciso de lembranças
Para manter sua beleza pura para sempre

Você cercado por esta estação é um sonho
Um sonho que nos come e se torna paixão

O seu cheiro, uh, o cheiro de morte

O pôr do Sol brilhando através das árvores da rua
Me sinto como se estivesse flutuando na água, não posso mais contar
As pétalas que caem

As pétalas caem como se estivessem dançando uma valsa, vamos maquiá-las com neve
Para mantê-las bonitas para sempre
Não estou sentindo dor ou tristeza, não preciso de lembranças
Para manter sua beleza pura para sempre
As pétalas caem como se estivessem dançando uma valsa, vamos maquiá-las com neve
Para mantê-las bonitas para sempre

Composição: Atsushi Sakurai / Hidehiko Hoshino