Unser Weg

Hälst du dich für einen besseren Menschen?
spielst du gerne Gott?
Entscheidest du über Leben und Tod
gibst du uns die Richtung vor?

(Hälst du dich für einen besseren Menschen?
spielst du gerne Gott?)

Du kannst uns nicht bekehren
denn wir spielen nicht dein Spiel!
Unser Leben ist das größte Geschenk
und der Tod nicht unser Ziel

Unsere Seelen sind Schwarz
Unsere Herzen sind aus Gold
Wir sind stolz auf was wir sind
Wir leben unser Leben
wir gehen unsern Weg
Wir wollen niemals anders sein!

Die Welt am Abgrund - keine Einsicht!
Es ist Zeit für Widerstand!

Du kannst uns nicht bekehren
denn wir spielen nicht dein Spiel!
Unser Leben ist das größte Geschenk
und der Tod nicht unser Ziel

Unsere Seelen sind Schwarz
Unsere Herzen sind aus Gold
Wir sind stolz auf was wir sind
Wir leben unser Leben
wir gehen unsern Weg
Wir wollen niemals anders sein!

Wir wollen niemals anders sein!

nosso caminho

Você acha que isso para um homem melhor?
você joga como Deus?
Decidir que a vida ea morte
você nos dá a direção?

(Você acha que isso para um homem melhor?
você joga como Deus?)

Você não pode converter-nos
porque nós não jogar o seu jogo!
A nossa vida é o maior presente
e a morte não é o nosso objetivo

Nossas almas são negros
Nossos corações são feitos de ouro
Estamos orgulhosos do que somos
Nós vivemos nossas vidas
Nós seguir o nosso caminho
Nós nunca queremos ser diferente!

The Quest - qualquer visão!
É hora de resistência!

Você não pode converter-nos
porque nós não jogar o seu jogo!
A nossa vida é o maior presente
e a morte não é o nosso objetivo

Nossas almas são negros
Nossos corações são feitos de ouro
Estamos orgulhosos do que somos
Nós vivemos nossas vidas
Nós seguir o nosso caminho
Nós nunca queremos ser diferente!

Nós nunca queremos ser diferente!

Composição: Chris Pohl