Pular para o conteúdo

Descubra como fazer perguntas em coreano

Coreano · Por Ga Eun Kim

26 de outubro de 2022, às 09:00

Hoje vamos abordar um assunto que pode ser uma grande dúvida para quem está aprendendo o idioma: perguntas em coreano! 

Mas como começar? Nesse post vamos explicar detalhadamente como elaborar perguntas em coreano e, melhor ainda, com a ajuda de várias músicas de k-pop, para tornar o processo mais leve e divertido!

Então vamos aprender sobre as perguntas em coreano?

Perguntas com as respostas sim ou não

O tipo de pergunta mais básica de todas, né? Assim como em português, no coreano também existem perguntas feitas a partir de afirmações – ou seja, cujas respostas podem ser sim ou não.

É importante ressaltar aqui que a estrutura de frases em coreano é diferente do português:

  • Português: sujeito – verbo – objeto
  • Coreano: sujeito – objeto – verbo

Vamos ver alguns exemplos?

NCT는 케이팝 그룹이에요.
/NCTneun K-POP geurubieyo./
O NCT (sujeito) é (verbo) uma banda de k-pop. (objeto)
NCT는 케이팝 그룹이에요?
/NCTneun K-POP geurubieyo?/
O NCT (sujeito) é (verbo) uma banda de k-pop?(objeto)

A língua coreana possui várias linguagens que indicam diferentes níveis de formalidades, dentre elas, as mais usadas são a linguagem culta, a linguagem formal e linguagem informal ou 반말 /banmal/. Sendo 반 /ban/ “metade” e 말 /mal/ “fala”, ou seja, 반말 significa literalmente “a metade da fala”, e é usada somente com quem temos muita intimidade, como família e amigos muito próximos.

Vamos ver como fazer as perguntas em cada linguagem?

Linguagem culta

O formal-polido é a formalidade que demonstra alto respeito pela pessoa que se refere, sendo usado principalmente em casos que a situação exige um respeito pessoal e social, como em reuniões e ambiente de trabalho.

A sua forma básica para terminar um verbo em frases afirmativas é o -습니다 /-seumnida/, e é uma formalidade que exige que a sua estrutura mude, visto que ao fazer uma pergunta no formal-polido, o verbo passa a terminar com -ㅂ니까/습니까 (/-mnikka/ e /seumnikka/). Essa conjugação vale para todos os tempos verbais!

  • ㅂ니까 /-mnikka/ é usado quando a radical do verbo não possui  받침 /batchim/ (consoantes que vão na parte de baixo do 글자 /geulja/, o bloco silábico coreano).
  • 습니까 /seumnikka/ por sua vez, é usado quando a radical do verbo possui 받침 /batchim/.

Exemplos:

오늘 트와이스는 콘서트를 합니다.
/Oneul TWICEneun konseoteureul hamnida./
Hoje o TWICE faz um show.
오늘 트와이스는 콘서트를 합니까?
/Oneul TWICEneun konseoteureul hamnikka?/
Hoje o TWICE faz um show?

Verbo: 하다 /hada/ – fazer
Radical: /ha/, não possui 받침 /batchim/ e por essa razão termina com o -ㅂ니다 /-mnida/ e -ㅂ니까 /-mnikka/ , sendo  ㅂ o 받침 /batchim/ utilizado na conjugação.

남동생은 갈비를 먹습니다.
/Namdongsaeng-eun galbireul meokseumnida./
O irmão mais novo come costela.
남동생은 갈비를 먹습니까?
/Namdongsaeng-eun galbireul meokseumnikka?/
O irmão mais novo come costela?

Verbo: 먹다 /meokda/ – comer
Radical: 먹 /meok/, como ㄱ é 받침 /batchim/, precisa adicionar o -습니다 /seumnida/ e -습니까 /seumnikka/ após a radical, sem adicionar algum tipo de 받침 na radical.

Linguagem formal

É a linguagem mais usada, pois é aceitável em muitas situações. Diferentemente das outras, a linguagem formal é marcada pela terminação -요 /-yo/. Usamos essa formalidade quando você tem um respeito pessoal e não necessariamente social pela pessoa com quem você conversa!

Assim como vimos nos primeiros exemplos, basta um ponto de interrogação em uma frase de afirmação para que ela se transforme em pergunta:

소녀시대의 노래는 좋아요.
/Sonyeosidae-ui noraeneun joayo./
As músicas de Girls’ Generation são boas.
소녀시대의 노래는 좋아요?
/Sonyeosidae-ui noraeneun joayo?/
As músicas de Girls’ Generation são boas?
방탄소년단은 유명해요.
/Bangtansonyeondaneun yumyeonghaeyo./
O BTS é famoso.
방탄소년단은 유명해요?
/Bangtansonyeondaneun yumyeonghaeyo?/
O BTS é famoso?
엄마는 공원에서 뛰었어요.
/Eommaneun gong-woneseo ttwieosseoyo./
A mãe correu no parque.
엄마는 공원에서 뛰었어요?
/Eommaneun gong-woneseo ttwieosseoyo?/
A mãe correu no parque?

Quando as perguntas são feitas a partir de afirmações (ou quando a frase faz sentido mesmo sem o ponto de interrogação), as perguntas necessariamente vão ter como respostas sim ou não

E como vamos diferenciar uma afirmação de uma pergunta quando se usa a linguagem formal?

As perguntas, por terem a mesma estrutura que uma afirmação, vão precisar de uma entonação diferente, assim como no português, aumentando o tom da voz no final da frase.

Linguagem informal – 반말 (/banmal/)

É uma forma de falar com as pessoas mais íntimas, como seus melhores amigos e família, assim como explicamos lá em cima.

Quando se faz uma afirmação com 반말 /banmal/, o mais comum que acontece é simplesmente retirar o -요, a marca da linguagem formal. Simples, né?😉

Então, usando os mesmos exemplos anteriores, veremos como as afirmações e as perguntas mudam de acordo com as formalidades:

소녀시대의 노래는 좋아.
/Sonyeosidae-ui noraeneun joa./
As músicas de Girls’ Generation são boas.
소녀시대의 노래는 좋아?
/Sonyeosidae-ui noraeneun joa?/
As músicas de Girls’ Generation são boas?
방탄소년단은 유명해.
/Bangtansonyeondaneun yumyeonghae./
O BTS é famoso.
방탄소년단은 유명해?
/Bangtansonyeondaneun yumyeonghae?/
O BTS é famoso?
엄마는 공원에서 뛰었어.
/Eommaneun gong-woneseo ttwieosseo./
A mãe correu no parque.
엄마는 공원에서 뛰었어?
/Eommaneun gong-woneseo ttwieosseo?/
A mãe correu no parque?

Conseguiram perceber como é simples? O significado da frase não muda, mas a estrutura sim, pois precisamos retirar o -요, que é uma marca de formalidade e respeito. Assim, a fala passa a ser mais íntima e despojada. E nesse caso as frases vão terminar em 아/어/해 (/a/eo/hae/)

Além das terminações com 아/어/해 (/a/eo/hae/), também podemos terminar uma pergunta com -니 /-ni/, que é um jeito mais suave de fazer as perguntas, mas detalhe: essa terminação vai ser utilizada apenas em perguntas, ok?

집에 들어갔니?
/Jibe deureoganni?/
Entrou em casa?

No exemplo, podemos perceber a terminação -니 /-ni/. Se a frase fosse afirmativa, sua conjugação seria:

집에 들어갔어
/Jibe deureogada/
Entrou em casa

Palavras interrogativas

Para começarmos com as perguntas em coreano, é fundamental aprendermos as principais palavras e expressões interrogativas usadas nesse idioma. Aqui segue uma lista delas:

  • 왜 /wae/  – Por que
  • 누구 /nugu/ – Quem
  • 언제 /eonje/ – Quando
  • 어디 /eodi/ – Onde
  • 뭐/무엇 /mwo, mueot/  – Que
  • 어떻게 /eotteoke/ – Como

Assim como no português, temos essas palavrinhas interrogativas básicas que vão ajudar a estruturar uma pergunta.🤩 Vamos ver alguns exemplos em músicas para deixar as palavras gravadas na cabeça?

Who You – G-Dragon

A música Who You? do G-Dragon tem em sua letra alguns questionamentos, usando a primeira palavra que aprendemos, o 왜 /wae/ (por que):

Baby, I miss you

Baby, Eu sinto sua falta

자꾸 너만 생각나

/wae jakku neoman saenggangna/

Por que continuo pensando em você?

Oh, 넌 행복하고 난 불행해야 하는 건데?

/Oh, wae neon haengbokago nan bulhaenghaeya haneun geonde?/

Oh, por que você está feliz e eu preciso estar infeliz?

Assim como o português, quando fazemos o uso do 왜 /wae/, a posição mais comum é no início da pergunta! E vale lembrar que na letra, por motivos de licença poética, não é necessário o ponto de interrogação, uma vez que todo o contexto e a palavra 왜 /wae/ já indica que é uma pergunta. 

The Rise of Bangtan – BTS

Já em The Rise Of BangTan do BTS,  podemos ver também um exemplo com 누구 /nugu/, que significa “quem”:

우리가 누구? 진격의 방탄소년단

/uriga nugu? jin-gyeogui Bangtansonyeondan/

Quem somos nós? O BTS atacando

우리가 누구? 겁없이 집어삼킨다

/uriga nugu? geobeopsi jibeosamkinda/

Quem somos nós? Engolimos sem medo

Beautiful Thing – Xia Junsu

Em Beautiful Thing de Xia Junsu, podemos ver um exemplo com  o 언제 /eonje/, “quando”:

Time of love 오 나의 삶에

/time of love oh naui salme/

Tempo de amor, oh em minha vida

허락된 날은 언제일까

/heorakdoen nareun eonjeilkka/

Quando será o dia que foi permitido?

Hello – Joy

Em Hello da Joy – do girlgroup Red Velvet – podemos também ver um exemplo que se usa o 어디 /eodi/, que é o “onde”:

거울에 비친 너의 모습이 슬퍼

/geoure bichin neoui moseubi seulpeo/

O seu reflexo no espelho está triste

늘 웃음 짓던 예전의 넌 어디에 있니

/neul useum jitdeon yejeonui neon eodie inni/

Onde está você de antes que costumava sorrir sempre?

Any Song – ZICO

Na famosa Any Song de ZICO, ele inicia a música com duas perguntas, sendo uma delas com o 뭐 /mwo/, vamos ver?

들 그리 다운돼있어?

/waedeul geuri daundwaeisseo?/

Por que estão tão para baixo?

가 문제야 say something

/mwoga munjeya say something/

Qual é o problema? Falem alguma coisa

Vale destacar aqui que o 뭐 /mwo/ é um diminutivo para 무엇 /muot/, ou seja, as duas palavras podem ser usadas da mesma forma, apesar de 뭐 /mwo/ ser mais comum de ser usado.

Aprenda coreano com músicas do k-pop

Esperamos que você tenha entendido melhor sobre as perguntas em coreano! Aproveita que já está no embalo do aprendizado e vem conferir mais dicas com as melhores músicas para aprender coreano!

5 músicas fáceis para aprender coreano

Você também pode gostar:

Aprenda coreano com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts