Analisando letras

I Still Haven’t Found What I’m Looking For: significado da música do U2

Por Renata Arruda

20 de Julho de 2021, às 12:00


Considerada como uma das melhores músicas da carreira do U2, I Still Haven’t Found What I’m Looking For foi lançada em 1987, como segundo single do icônico álbum The Joshua Tree.

O álbum em si é todo inspirado pela experiência que a banda viveu nos Estados Unidos no início da carreira, tanto como um lugar real quanto um local mítico, para onde iam as bandas que conseguiam quebrar barreiras regionais e fazer muito sucesso.

Com a canção não foi diferente. Influenciada pelo gospel negro estadunidense, a faixa foi definida por Bono como um hino mais de dúvida do que de fé e uma música gospel com um espírito inquieto.

Vem saber mais sobre I Still Haven’t Found What I’m Looking For e o seu significado!

I Still Haven’t Found What I’m Looking For: significado da música 

Antes de falar sobre o significado de I Still Haven’t Found What I’m Looking For, vale dar uma relembrada sobre a influência da religião cristã nos membros do U2. Eles eram adolescentes durante os anos 70, época em que católicos e protestantes disputavam o estatuto político da Irlanda do Norte.

Tanto Bono, quanto o guitarrista The Edge e o baterista Larry Mullen Jr. eram membros de uma comunidade cristã chamada Shalom. O vocalista e o guitarrista sentiam-se aflitos, achando que sua fé não combinava com o estilo de vida do rock que levavam.

 i still haven't found what i'm looking for significado
Créditos: Divulgação

Em dado momento, eles chegaram a querer acabar com a carreira. Segundo Bono, os músicos viraram para o empresário Paul McGuinness e disseram: Paul, chega. Nós queremos fazer algo mais útil com nossas vidas e talvez não seja rock and roll

O empresário conseguiu contornar a situação e o U2 permaneceu firme e forte.

Análise de I Still Haven’t Found What I’m Looking For

A música é escrita no mesmo estilo dos poemas do Rei Davi no Livro dos Salmos, presente no Antigo Testamento. O que desperta a curiosidade é que em nenhum momento o narrador esclarece o que é aquilo que ele tanto procura.

Vamos dar uma olhada na letra?

I have climbed the highest mountains (Eu escalei as montanhas mais altas)
I have run through the fields (Eu corri através dos campos)
Only to be with you (Só para estar com você)
I have run, I have crawled (Eu corri, eu rastejei)
I have scaled (Eu escalei)
These city walls (Estes muros da cidade)
Only to be with you (Só para estar com você)

Os primeiros versos falam sobre as provações enfrentadas pelo eu-lírico para estar mais perto do seu objeto de desejo. Ele não se importou de escalar as montanhas mais altas, correr pelos campos e até rastejar para encontrar quem procurava.

 i still haven't found what i'm looking for significado
Créditos: Divulgação

But I still haven’t found (Mas eu ainda não encontrei)
What I’m looking for (O que estou procurando)

Ainda assim, ele não encontrou o que buscava e seu coração permanece inquieto.

I have kissed honey lips (Eu beijei lábios de mel)
Felt the healing in her fingertips (Senti a cura na ponta dos dedos dela)
It burned like fire (Queimou como fogo)
This burning desire (Esse desejo ardente)

Esta estrofe costuma ser motivo de controvérsias. Para algumas pessoas de fé, os desejos carnais mencionados nos versos não deveriam estar presentes na música. Para outros, trata-se de uma alegoria sobre um ardente desejo pela presença de Deus.

i still haven't found what i'm looking for significado
Créditos: Divulgação

Há ainda quem interprete o trecho como o narrador demonstrando sua insatisfação. Ele teria tentado encontrar contentamento nos prazeres amorosos, mas isso não teria trazido paz ao seu coração.

I have spoken with the tongue of angels (Eu falei com a língua dos anjos)
I have held the hand of the devil (Eu segurei a mão do demônio)
It was warm in the night (Estava quente à noite)
I was cold as a stone (Eu estava frio como uma pedra)

Cabem algumas explicações para a estrofe acima: na religião cristã, falar em línguas é um dom dado por Deus no qual a pessoa escolhida fala em línguas estranhas ao ser humano, a linguagem dos anjos.

i still haven't found what i'm looking for significado
Créditos: Divulgação

O verso também é uma referência a Paulo, em 1 Coríntios 13:1.

Ainda que eu falasse as línguas dos homens e dos anjos, e não tivesse amor, seria como o metal que soa ou como o sino que tine.

A estrofe prossegue, falando sobre como o narrador experimentou as tentações do demônio, que pareciam satisfazê-lo, mas ele continuava frio como uma pedra.

But I still haven’t found (Mas eu ainda não encontrei)
What I’m looking for (O que estou procurando)

Isso porque seus anseios espirituais mais profundos ainda não foram atendidos.

I believe in the kingdom come (Eu acredito na vinda do reino)
Then all the colors will (Então todas as cores irão)
Bleed into one (Juntar-se em apenas uma)
But, yes, I’m still running (Mas, sim, ainda estou correndo)

O narrador declara sua crença no Reino de Deus. Ele acredita que há uma vida no Paraíso após a morte, quando as diferenças entre as pessoas irão todas se extinguir. Ele está se esforçando para não se afastar desse caminho.

i still haven't found what i'm looking for significado
Créditos: Divulgação

You broke the bonds (Você quebrou os elos)
And you loosed the chains (E soltou as correntes)
You carried the cross (Você carregou a cruz)
And all my shame (E toda a minha vergonha)
You know I believe it (Você sabe que eu acredito nisso)

Em outras referências à Bíblia, o compositor fala das correntes quebradas pelo perdão de Deus, removendo a vergonha e a escravidão, e à crucificação de Jesus, afirmando que ele crê em todos os ensinamentos do Senhor.

But I still haven’t found (Mas eu ainda não encontrei)
What I’m looking for (O que estou procurando)

Ainda assim, ele não consegue encontrar aquilo que está procurando.

O surgimento da canção

The Edge uma vez contou como surgiu o título I Still Haven’t Found What I’m Looking For: ele o escreveu antes mesmo da música ser composta, inspirado por um verso de Bob Dylan na música Idiot Wind:

O que é bom é mal, o que é mau é bom
Você descobrirá que quando alcançar o topo
Você está no fundo

Em 1998, ele revelou ainda que a banda estava ouvindo muita música gospel durante as sessões de composição e gravação do The Joshua Tree e fizeram uma primeira versão da canção, mais solta, quase jamaicana.

i still haven't found what i'm looking for significado
Capa do álbum The Joshua Tree / Créditos: Divulgação

Bono fez a melodia, enquanto ele já tinha o título: No início ninguém levou muito a sério porque não parecia nada com o que já tínhamos feito. Mas quando terminamos, percebemos que tínhamos algo especial.

A música acabou ganhando duas indicações ao Grammy, em 1988, e se tornou um dos maiores hits do U2. A Rolling Stone incluiu a faixa em sua lista de 500 Melhores Canções de Todos os Tempos.

Continue lendo sobre U2

Agora que você conhece o significado de I Still Haven’t Found What I’m Looking For, que tal saber mais sobre outro clássico do U2? Vem conhecer a história de Sunday Bloody Sunday!

História de Sunday Bloody Sunday

Mais posts sobre rock:

Receba os melhores posts do blog em seu e-mail

Assine a newsletter gratuitamente

Por favor, insira um e-mail válido.

Obrigado por assinar a nossa newsletter! 😊

Ops, rolou um erro na inscrição. Tente novamente mais tarde.