Pular para o conteúdo

Conjunções em espanhol: conheça as principais e veja como usá-las

Espanhol · Por Bianca Carvalho

13 de maio de 2022, às 15:00

Aqui no Letras Academy já demos dicas preciosas para melhorar sua pronúncia, mas a de hoje é importantíssima para a nossa comunicação – tanto oral como escrita. Isso porque as conjunções em espanhol têm como função básica estabelecer relação entre os vocábulos ou as orações!

Se você quer entender como esses conectores podem ajudar a tornar um texto mais claro e compreensível em espanhol, fique ligado neste texto, pois vamos te explicar tudinho!

Conjunções em espanhol

As conjunções são uma classe de palavras invariáveis, ou seja, não concordam em gênero ou número. Em espanhol, geralmente são átonas – não levam acento – e seus elementos são definidos como palavras ou conjunto de palavras usadas para manifestar relações entre palavras ou orações.

Trocando em miúdos, as conjunções em espanhol são usadas para unir, de forma clara e coesa, dois elementos: palavras, estruturas ou frases.

As conjunções se dividem em duas classificações principais: as conjunções coordenadas (conjunciones coordinantes) e as conjunções subordinadas (conjunciones subordinantes). 

Bora conferir quais são as conjunções do espanhol?

Conjunções coordenadas em espanhol

As conjunções coordenadas são aquelas cuja função é unir palavras ou orações que tenham o mesmo nível hierárquico, ou seja, unem elementos que possuem o mesmo valor, seja por pertencerem à mesma categoria gramatical, seja por realizarem a mesma função.

Existem três categorias de conjunções coordenadas: as copulativas, as adversativas e as disyuntivas e distributivas.

Conjunções copulativas

As conjunções copulativas são aquelas que exprimem ideia de adição. São algumas delas:

  • Y / e
  • Tampoco
  • No solo… sino también
  • Tanto cuanto / como
  • También
  • Además de
  • Bien como
  • Por otra parte
  • Igual que
  • Ni

Olha só como funciona na prática:

Yo voy de vacaciones a Valencia y a Madrid.Nas férias eu vou para Valência e Madri.
Ella no solo es una buena profesora sino también una buena amiga.Ela não é apenas uma boa professora, como também uma boa amiga.
Tanto mi hermano como yo estudiamos español.Tanto meu irmão quanto eu estudamos espanhol.

Conjunções adversativas

As conjunções adversativas, por sua vez, são aquelas que enlaçam elementos cujos significados têm sentidos opostos. Veja algumas:

  • Mas
  • A pesar de ello
  • Pero
  • Aun así
  • Sin embargo
  • Sino
  • Con todo
  • No obstante

Como fica ao aplicar nas frases:

Nosotros íbamos a viajar juntos, pero él tuvo que posponer sus vacaciones.Nós íamos viajar juntos, mas ele teve que adiar suas férias.
Es muy buena gente, sin embargo, habla demasiado en las clases.É uma pessoa muito bacana, no entanto, fala demais nas aulas.
No voy de viaje a México, sino a Guatemala.Não vou viajar para o México, mas sim para a Guatemala.

Conjunções disyuntivas e distributivas

Por último, temos as disyuntivas e distributivas, que são usadas para unir elementos marcando escolha ou alternância, respectivamente. Alguns exemplos desse tipo de conjunção são:

  • O / u
  • Bien…bien
  • Sea…sea
  • Ora…ora

E na prática fica assim:

No sé si me llevo el vestido negro o el rojo.Não sei se eu compro o vestido preto ou o vermelho.
O paras de irte por las ramas, o jamás vamos a resolver el problema.Ou você começa a ser direto, ou a gente nunca vai conseguir resolver o problema.
Sea verano, sea invierno, siempre desayuno a las seis y media.Seja verão, seja inverno, sempre tomo o café da manhã às seis e meia.

Conjunções subordinadas em espanhol

Esse tipo de conjunção serve para unir elementos sintáticos que precisam de um elemento principal para ter sentido. Vejamos os tipos de conjunções subordinadas:

Conjunções causales

As conjunções causales são aquelas que expressam, como o próprio nome indica, causa.

  • porque
  • como
  • ya que
  • dado que
  • visto que
  • puesto que
  • pues
  • por

Alguns exemplos de como usar:

Quiero aprender alemán porque me gustaría ir a estudiar en Alemania.Quero aprender alemão porque eu gostaria de ir estudar na Alemanha.
Como no me siento bien hoy, no voy al cine con mis compañeros de trabajo.Como eu não me sinto bem hoje, não vou ao cinema com meus companheiros de trabalho.

Conjunções comparativas

Temos também as conjunções comparativas, que introduzem o segundo termo de uma comparação. Veja alguns exemplos na tabela:

  • que
  • como
  • tal cual
  • más / menos que
  • como si
  • tan como

Olha só como fica nas frases:

Gonzalo vive mejor que nosotros.Gonzalo vive melhor que a gente.
Me quedé en la cama toda la mañana como si fuera un día festivo.Fiquei na cama a manhã inteira como se fosse feriado.

Conjunções concesivas

As conjunções concesivas são aquelas que expressam concessão, isto é, um contraste de ideias, uma quebra de expectativa.

  • aun
  • aun cuando
  • si bien
  • aunque
  • por más que
  • por mucho que

E na prática fica assim:

Aunque me duela, no volveré a hablar con él.Ainda que me doa, não voltarei a falar com ele.
Pepe corre demasiado rápido aun cuando se siente cansado.Pepe corre muito rápido mesmo quando se sente cansado.

Conjunções condicionales

As conjunções condicionales são usadas para introduzir um elemento que expressa uma condição para que algo se cumpra.

  • Si
  • A no ser que
  • Con tal que
  • A menos que
  • Siempre que
  • Siempre y cuando
  • Como
  • Cada vez que

Mais alguns exemplos de como usar:

Si tengo tiempo, voy a ver esa película de la que están hablando muy bien.Se eu tiver tempo, vou assistir esse filme sobre o qual estão falando muito bem.
A menos que quieras reprobar, debes estudiar mucho para el examen.A menos que você queira reprovar, tem que estudar muito para a prova.
Si no te callas, te van a correr del trabajo hoy mismo.Se você não se calar, vão te demitir do serviço hoje mesmo.

Conjunções consecutivas

Já as conjunções consecutivas, introduzem um elemento que exprime sentido de consequência.

  • que
  • así (es) que
  • de modo / manera / forma que
  • por lo tanto

Olha só como fica na prática:

Tenía tanta prisa que corría como un loco.Tinha tanta pressa que corria feito um louco.
Hoy es lunes, de modo que tenemos que trabajar.Hoje é segunda, portanto temos que trabalhar.
Mañana es mi cumple, así que saldremos a conmemorar.Amanhã é meu aniversário, por isso vamos sair para comemorar.

Conjunções finales

As conjunções finales são aquelas que introduzem um elemento que expressa intenção ou finalidade. Veja só:

  • Para
  • Con el propósito de 
  • A
  • Con el fin de
  • A fin de
  • Con la finalidad de
  • Con el objeto de
  • Con la intención de

Veja essas aplicações:

Mi madre se pone las gafas de sol para que el sol fuerte no queme sus ojos.Minha mãe coloca os óculos de sol para que o sol forte não queime seus olhos.
Se te enviará un mensaje, a fin de que puedas confirmar tu cita.Uma mensagem será enviada para você confirmar seu horário

Conjunções temporales

Por último, temos as conjunções temporales, que são usadas em espanhol de modo a expressar tempo.

  • Mientras
  • Luego que
  • Apenas
  • Cuando
  • Tan pronto como
  • Cada vez que

Alguns exemplos para você visualizar melhor o conceito:

Cuando llegué a la fiesta, ya te habías ido.Quando eu cheguei à festa, você já tinha ido embora.
Mientras cocinan para mí, voy a limpiar mi habitación.Enquanto cozinham para mim, vou limpar meu quarto.
Luego que termine la licenciatura, empezaré un posgrado.Assim que eu terminar a licenciatura, começarei uma pós-graduação.

Quando usar y/e, quando usar o/u

Como vimos, em espanhol existem as conjunções copulativas y e e, e as conjunções disyuntivas o e u. Mas, quando usar uma e quando usar outra?

Tanto “y” quanto “e” correspondem à conjunção “e” do português. A primeira é usada de modo geral, enquanto a segunda se usa quando a palavra que a segue começar por i-ou hi-:

María y yo vamos juntas a la escuela.Maria e eu vamos juntas para a escola.
Hablo español e inglés con mi familia.Falo espanhol e inglês com minha família.

No que diz respeito às disyuntivas “o” e “u”, ambas correspondem a “ou”, em nosso idioma. “O” é a conjunção usada de modo geral, enquanto “u” é usada antes de palavras que comecem por o- ou -ho:

Qué opinas: ¿mejor si vamos al cine o al restaurante?O que você acha: é melhor irmos ao cinema ou ao restaurante?
Hay que elegir uno u otro. No podemos ir a los dos pues no tenemos tiempo.Tem que escolher um ou outro. Não podemos ir aos dois porque não temos tempo.

Essa alteração de ye e de o u acontece para evitar que os sons das conjunções se juntem aos sons da primeira sílaba da palavra que as seguem na oração, criando um som que soe mais harmônico a quem escuta.

Diferenças de sentido no modo indicativo e no subjuntivo

O modo verbal usado nas orações em espanhol pode mudar de acordo com a conjunção usada. Isso significa que podemos usar o modo indicativo ou o modo subjuntivo com base no significado ou no tempo.

No que diz respeito ao significado, vamos usar com o modo indicativo as conjunções que apresentem acontecimentos e condições possíveis e reais.

Prepara la cena mientras yo pongo la mesa.Faça o jantar enquanto eu ponho a mesa.

Por outro lado, com o subjuntivo usamos as conjunções que expressam suposições e condições impossíveis ou hipotéticas.

Si me toque el Gordo, me voy a vivir en el extranjero.Se eu ganhar na loteria, vou me mudar para outro pais.

Quanto ao tempo, usaremos o modo indicativo com as conjunções que falem sobre o presente ou o passado – já que são tempos concretos.

Llovía mucho mientras estudiaba.Chovia muito enquanto eu estudava.

Já o modo subjuntivo é usado com conjunções que indiquem um tempo futuro.

Siempre que vayas a Europa, me traigas un regalo.Sempre que você for à Europa, traga um presente para mim.

Conjunções em espanhol: exercícios

Outras dicas de gramática para alavancar seu espanhol

Agora que você já conhece as conjunções em espanhol, está na hora de levar seu aprendizado a um novo nível! Vem com a gente aprender a usar o futuro simples em espanhol e arrase falando sobre momentos e acontecimentos futuros! 🤩

futuro simples em espanhol

Confira também:

Aprenda espanhol com a ajuda da música

Se inscreva em nossa newsletter gratuita e aproveite!

Leia Também

Ver mais posts