St Swithin's Day

Thinking back now
I suppose you were just stating your views
What was it all for
For the weather or the Battle of Agincourt
And the times that we all hoped would last
Like a train they have gone by so fast
And though we stood together
At the edge of the platform
We were not moved by them

With my own hands
When I make love to your memory
It's not the same
I miss the thunder
I miss the rain
And the fact that you don't understand
Casts a shadow over this land
But the Sun still shines from behind it

Thanks all the same
But I just can't bring myself to answer your letters
It's not your fault
But your honesty touches me like a fire
The Polaroids that hold us together
Will surely fade away
Like the love that we spoke of forever
On St Swithin's Day

Dia de São Swithin

Pensando agora
Suponho que você estava só expressando seus pontos de vista
Para que foi tudo isso
Para o clima ou a Batalha de Agincourt
E os tempos que todos esperavam que durassem
Como um trem, eles passaram tão rápido
E embora nós estivemos juntos
Na borda da plataforma
Não fomos tocados por eles

Com minhas próprias mãos
Quando eu faço amor com suas memórias
Não é a mesma coisa
Tenho saudades do trovão
Eu sinto falta da chuva
E o fato de você não entender
Lança uma sombra sobre esta terra
Mas o sol ainda brilha por trás dela

Obrigado mesmo assim
Mas eu simplesmente não consigo responder às suas cartas
Não é sua culpa
Mas a sua honestidade me toca como um fogo
As fotografias que nos mantêm unidos
Com certeza vão desaparecer
Como o amor que falamos sempre
No dia de St Swithin

Composição: Billy Bragg