Wonderland

If you could feel
How i must feel
The winds of quiet change
If you could see
What i must see
Still hidden in the rain
But when the thunder rolls
It comes and covers up my soul
And you will take my hand
And be with me in wonderland

I am an honest man
I need the love of you
I am a working man
I feel the winter too
If you could hear
What i must hear
Then nothing would replace
The fifty years of sweat and tears
That never left a trace
But when i look at you i see
You feel the same way too
And you will take my hand and be
With me in wonderland

You still remember other days
When every head was high
I watched that pride be torn apart
Beneath a darker sky
With innocence within ourselves
We sing the same old song
And you will take my hand
And make believe it's wonderland
I need the love of you
I am a working man
I feel the winter too

Wonderland
Wonderland
Wonderland
Wonderland

País Das Maravilhas

Se você pudesse sentir
Como eu devo me sentir
Os ventos da mudança silenciosa
Se você pudesse ver
O que eu devo ver
Ainda escondido na chuva
Mas quando o trovão rola
Ele vem e cobre a minha alma
E você pegará minha mão
E ficará comigo no País das Maravilhas

Eu sou um homem honesto
Eu preciso do seu amor
Eu sou um homem trabalhador
Eu sinto o inverno também
Se você pudesse ouvir
O que eu devo ouvir
Então nada substituiria
Os cinquenta anos de suor e lágrimas
Que nunca deixaram vestígios
Mas quando eu olho para você, eu vejo que
Você se sente da mesma maneira também
E você pegará minha mão e
Estará comigo no País das Maravilhas

Você ainda se lembra de outros dias
Quando toda cabeça estava erguida
Eu assisti aquele orgulho ser dilacerado
Sob um céu tenebroso
Com inocência dentro de nós
Cantamos a mesma velha canção
E você pegará minha mão
E faremos de conta que é o País das Maravilhas
Eu preciso do seu amor
Eu sou um homem trabalhador
Eu sinto o inverno também

País das Maravilhas
País das Maravilhas
País das Maravilhas
País das Maravilhas

Composição: Mark Brzezicki / Stuart Adamson