Ferrari

Bebe Rexha

Original Tradução Original e tradução
Ferrari

Every day's a blur
Sometimes I can't tell what day it is
Don't know what day it is
Can you tell me what day it is?
Life's passing by
'Cause I'm out chasing empty highs
Every hello just means goodbye
But I'm looking for more this time

Can we start to slow it down?
Can we learn to live right now?
I just want to feel it all

I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
I'm a Ferrari, and after the party is done
I keep on going, missing the moments
Living in the fast lane's getting kind of lonely (yeah)

Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Living in the fast lane's getting kind of lonely

Got a heavy heart
'Cause it's still beating on its own
Might be going out in the crowd
But I'm still coming home alone
Not trying to say
I'm not grateful for everything
I'm just going too fast to see
All the good things in front of me

I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
I'm a Ferrari, and after the party is done
I keep on going, missing the moments
Living in the fast lane's getting kind of lonely

Woah ooh, woah ooh, woah ooh
Living in the fast lane's getting kind of lonely
Woah ooh, woah ooh, woah ooh

I'm a Ferrari pulled off on Mulholland Drive
Over the city, the lights are so pretty from up here
I'm a Ferrari, and after the party is done
I keep on going, missing the moments
Living in the fast lane's getting kind of lonely

Ferrari

Todo dia é um borrão
Às vezes eu nem sei que dia é hoje
Não sei que dia é hoje
Você pode me dizer que dia é hoje?
A vida está passando
Porque eu estou perseguindo baratos vazios
Todo olá significa apenas um adeus
Mas desta vez eu estou procurando por mais

Podemos começar a desacelerar?
Podemos aprender a viver o agora?
Eu só quero sentir tudo

Eu sou uma Ferrari parada na Mulholland Drive
Sobre a cidade, as luzes são tão bonitas daqui de cima
Eu sou uma Ferrari, e depois que a festa acaba
Eu continuo indo, perdendo os momentos
A vida na via rápida está ficando meio solitária (sim)

Woah ooh, woah ooh, woah ooh
A vida na via rápida está ficando meio solitária
Woah ooh, woah ooh, woah ooh
A vida na via rápida está ficando meio solitária

Tenho um coração forte
Porque ainda está batendo por conta própria
Posso sair com a multidão
Mas ainda volto para casa sozinha
Não estou tentando dizer
Que não sou grata por tudo
Estou apenas indo rápido demais para ver
Todas as coisas boas na minha frente

Eu sou uma Ferrari parada na Mulholland Drive
Sobre a cidade, as luzes são tão bonitas daqui de cima
Eu sou uma Ferrari, e depois que a festa acaba
Eu continuo indo, perdendo os momentos
A vida na via rápida está ficando meio solitária

Woah ooh, woah ooh, woah ooh
A vida na via rápida está ficando meio solitária
Woah ooh, woah ooh, woah ooh

Eu sou uma Ferrari parada na Mulholland Drive
Sobre a cidade, as luzes são tão bonitas daqui de cima
Eu sou uma Ferrari, e depois que a festa acaba
Eu continuo indo, perdendo os momentos
A vida na via rápida está ficando meio solitária

Composição: Bebe Rexha / Asia Whiteacre / Jason Evigan
Enviada por Tradutor e traduzida por Tradutor. Legendado por Amanda. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog