Knigth's Nigthmare

Banda Cartoon

Original Tradução Original e tradução
Knigth's Nigthmare

Knigth's Nigthmare

Sir. Lunchalot: I am the bravest knight and I'm the only one
Who deserves that Hammer.
Sir. Narc Isus: I am the most beautiful knight,
Isn't that true!?
Sir. Maximus: I am the strongest one and
I can lift up the Anvil with a single hand!

Girls near by: ... but you just can't take the Hammer out of the Anvil.

Sir. Artemix: I am Sir Artemix, the gaulish,
Let me face my fate.
Miss Olyvia: Oh, Paul Pie, I know you can do it!
Ô, ôu...
Sancho Pança: Just give to my master the chance to try
And you will see the birth of an authentic king.

Girls: ... no, he just can't take the Hammer out of the Anvil.

Sir. Hopefool, who fell from the bed cursing:
"Every night I carry the dream of being King to the kingdom of heaven
And I pray to the Lord: 'Give me strength to pull that Hammer out'.
But as I wake up everyday in the morning, I go to the forest to try...
I'm beginning to loose my patience with You Lord,
why don't You hear my plea?
I just want to be King!!!!!"

Girls: Hey, buddy! I think that Pyter Pen has fooled them all!
But if he did it, please, don't tell them now.
Let us laugh a little more!

Sir Tibraw Fodage: STOP!
I'm from the barbecue department.
Get out of my way, you fools !!!
Ahh! Oooohh! Ôôôhh! Iiiiihhh!

Girls: ...no, you just can't take the Hammer out of the Anvil.

Tradução: O Pesadelo dos Caveleiros

(Sir Lunchalot) Eu sou o mais bravo cavaleiro e o único Que merece aquele Martelo.
(Sir Narc Isus) Eu sou o cavaleiro mais belo,
Não é verdade?
(Sir Maximus: ) Eu sou o mais forte e
Consigo levantar a Bigorna com uma única mão!

(Garotas por perto: )
...mas vocês simplesmente não conseguem tirar o Martelo fora da Bigorna.

(Sir Artemix) Eu sou Sir Artemix, o gaulês,
Deixem-me encarar o meu destino.
(Senhorita Olívia) Oh, Paul Pie, eu sei que você consegue!
Ô, ou...
(Sancho Pança) Apenas dêem ao meu mestre uma chance para tentar
E vocês verão o nascimento de um autêntico rei.
(Garotas: )
...não,ele simplesmente não consegue tirar o Martelo fora da Bigorna.
(Sir Hopefool, que caiu da cama blasfemando: )
"Toda noite eu levo o sonho de me tornar Rei para o Reino dos Céus
E eu rezo para Deus: 'Dê-me força para arrancar aquele
Martelo fora.'
Mas eu acordo todo dia de madrugada, vou para
a floresta tentar...
Começo a perder minha paciência com Você meu Deus
Por que não escuta meu rogo?
Eu só quero ser Rei!!!!"

(Garotas: )
Hey, gente! Acho que Pyter Pen enganou a todos!
Mas se ele o fez, por favor, não os avise agora.
Deixe-nos rir um pouco mais!
(Sir Tibraw Fodage:)
PAREM!
Eu sou do departamento de churrasco.
Saiam do meu caminho, seus idiotas!!!
Ahh! Oooohh! Iiiiihhh!

(Garotas: )
...Não, você simplesmente não pode tirar o Martelo fora da Bigorna!

Enviada por Danton e traduzida por Danton.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Banda Cartoon

Ver todas as músicas de Banda Cartoon