Memorial Address

Ayumi Hamasaki

Original Tradução Original e tradução
Memorial Address

Munasawagi to tomo ni nemuri ni tsuita yofuke
Totemo kanashii yume o miteita no o oboeteru
Sono asa yokan wa chinmoku o yaburu youni
Naridashita denwa de genjitsu no mono to natta
Kokoro ni kienai kizuato o nokoshita mama
Anata wa hitori hoshi ni natta

*Sayonara ne mou nidoto aenai basho e itta none
Eien no wakare no tsumetasa o uketomerarezu ni
Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara
Atashi wa anata ni tashikani aisarete itatte
Tatta ichido de iikara

Owari naki hazu no kanashimi wa maku o tojite
Kisetsu mo kawatte samusa ga yakeni mi ni shimiru kedo
Are wa wasure mo shinai natsu no hajimari no hi de
Atashi no kawari ni kotoshi wa sora ga naki tsuzuketa
Datte amarinimo yume no tsuzuki no youde
Mada naku koto sae mo dekinai mama

Sayonara ne saigo no kotoba sae todokanai
Wakare no tsumetasa o
Iyatte hodo omoishirasareru
Kikasete hoshikatta uso de kamawanai kara
Sugoshita ano hi o kuyandari shitenaindatte
Tatta ichido de iikara

Doushite souyatte saigo no saigo made nee
Omoide dake o oiteku no

(*) repeat

Kore wa tada no yume no tsuzuki no monogatari de
Atashi wa mada me ga sametenai dake to itte

Endereço Memorável

Lembro de quando eu fui dormir tão tarde naquela noite, me sentindo mal.
Tive um sonho muito triste.
O telefone começou a tocar de manhã, quebrando o silêncio,
E a premonição se realizou,
Deixando uma cicatriz eterna em meu coração.
Você se tornou uma estrela sozinho.

* Adeus - Você foi para um lugar em que não podemos mais nos ver.
Não posso aceitar a frieza da despedida eterna.
Queria poder receber notícias suas,
De que eu certamente fui amada por você.
Só uma vez mais, mesmo que tenha sido uma mentira.

A tristeza que eu pensei ser interminável chegou a um fim.
A estação do ano mudou, e eu me sinto amargamente gelada.
Jamais esquecerei do primeiro dia de verão,
O céu não parava de chorar no meu lugar, nesse ano.
Sinto como se estivéssemos vivendo a continuação do meu sonho,
E agora eu nem mesmo posso chorar mais.

Adeus - Nem mesmo minhas últimas palavras chegaram até você.
Estou pronta para entender a frieza da despedida eterna.
Queria poder receber notícias suas,
De que você nunca se arrependeu dos dias que passamos juntos.
Só uma vez mais, mesmo que tenha sido uma mentira.

Por que você fez tudo desse jeito,
Deixando as lembranças apenas para o final?

* repete

Por favor, diga-me que isso é apenas uma história
Que continua um sono, e que ainda não estou acordada...

Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ayumi Hamasaki

Ver todas as músicas de Ayumi Hamasaki