Trauma

Ayumi Hamasaki

Original Tradução Original e tradução
Trauma

Kyou no ureshikatta kao Kyou no kanashikatta kao
Kinou yowakatta jibun to Ashita kitto tsuyoi jibun to
Anata nara dare ni miseteru Watashi nara dare ni misereba ii

Jikan nante mono wa totemo Toki toshite zankoku de
Demo sono zankoku sayue ni Ima ga tsukurarete

Hito wo motome yamanai no wa Isshun no kaihou ga
Yagate otozureru kyoufu ni masatte iru kara

Ashimoto de yurete iru hana ni sae Kizukanai mama de
Toori sugite kita watashi wa kagami ni Mukaenaku natte iru

Kyou no ureshikatta kao Kyou no kanashikatta kao
Kinou iyasareta kizu to kyou fukaku hiraita kizu wo
Anata nara dare ni miseteru Watashi nara dare ni misereba ii

Ataerareta jibun dake no Shouki to kyouki ga atte
Sono dochira mo hitei sezu ni Sonzai suru nara

MUDA na mono afurete shimatta mono yaku tatanai mono mo
Mayowazu ni erabu yo Sou Watashi ga watashi de aru tamenine

Shiawase no kijun wa itsumo Jibun no mono sashi de
Kimete kita kara

Kyou no ureshikatta kao Kyou no kanashikatta kao
Kinou iyasareta kizu ga kyou hiraki dashita toshitemo
Anata nara dare ni misereru Watashi nara ano hito ni misetai

Trauma

As faces de felicidade de hoje, as faces de felicidade de hoje
Eram a sua fraqueza de ontem e com certeza a sua força de amanhã
Se fosse você para quem estaria mostrando? se fosse eu para quem seria melhor mostrar?

Por que as horas são tão cruéis em fazer o tempo passar?
Porém, agora ficava cansado por causa dessa crueldade

Os pés da flor que balançava e florecia nem se machucavam
Estava envelhecendo e pelo espelho via que estava deixando de ser atrativo

As faces de felicidade de hoje, as faces de felicidade de hoje
Eram a sua ferida cicatrizada de ontem e a sua ferida que se abria profundamente hoje
Se fosse você para quem estaria mostrando? se fosse eu para quem seria melhor mostrar?

Tendo somente a razão e a loucura que você ofereceu
Negaria a existência de ambas

Deixei cair coisas inúteis, coisas que guardei para não serem queimadas
Escolhe-las-ei sem ficar indeciso, para que eu pudesse tê-las

Porque o critério da felicidade você determinava com seus padrões

As faces de felicidade de hoje, as faces de felicidade de hoje
Eram a sua ferida cicatrizada de ontem e a sua ferida que se abria profundamente hoje
Se fosse você para quem estaria mostrando? se fosse eu para quem seria melhor mostrar?

Composição: Ayumi Hamasaki
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Ayumi Hamasaki

Ver todas as músicas de Ayumi Hamasaki