It Is Well

When peace, like a river, attendeth my way,
When sorrows like sea billows roll;
Whatever my lot, Thou has taught me to say,
It is well, it is well, with my soul.

Though Satan should buffet, though trials should come,
Let this blest assurance control,
That Christ has regarded my helpless estate,
And hath shed His own blood for my soul.

It is well, with my soul,
It is well, it is well, with my soul.

My sin, oh, the bliss of this glorious thought!
My sin, not in part but the whole,
Is nailed to the cross, and I bear it no more,
Praise the Lord, praise the Lord, O my soul!

And Lord, haste the day when my faith shall be sight,
The clouds be rolled back as a scroll;
The trump shall resound, and the Lord shall descend,
Even so, it is well with my soul.

It is well, it is well, with my soul.
It is well, it is well, it is well with my soul.
It is well, with my soul, it is well
It is well, it is well with my soul.

It Is Well

Quando a paz, como um rio, attendeth meu caminho,
Quando tristezas como rolar ondas do mar;
Seja qual for o meu destino, Tu me ensinou a dizer:
É assim, é bem, com minha alma.

Embora Satanás deve buffet, embora ensaios deve vir,
Deixe esta blest controle garantia,
Que Cristo tem visto minha propriedade indefeso,
E derramou seu próprio sangue para a minha alma.

É assim, com minha alma,
É assim, é bem, com minha alma.

O meu pecado, oh, a felicidade desse pensamento glorioso!
O meu pecado, e não em parte, mas o todo,
É pregado na cruz, e eu não suportar mais,
Louvado seja o Senhor, louvai o Senhor, ó minha alma!

E Senhor, a pressa do dia, quando minha fé deve ser vista,
As nuvens ser revertida como um pergaminho;
A trombeta ressoar, eo Senhor descerá,
Mesmo assim, está tudo bem com minha alma.

É assim, é bem, com minha alma.
É bem, está bem, está tudo bem com minha alma.
É assim, com minha alma, é bem
Ele está bem, está tudo bem com minha alma.

Composição: