A Día de Hoy

A día de hoy podría decir
Que la sombra que arrastro
Se me escapa
A día de hoy podría decir
Que perdí los tesoros
De los mapas
A día de hoy sólo puedo decir
Que la nada fue el fin
De cada etapa

A día de hoy sólo quiero decir
Que no sé de dónde vengo
Ni a dónde voy
Pero quiero que sepas
Que sólo sé quién soy
Cuando estoy
Dentro de ti

A día de hoy podría decir
Que el azar fue el demiurgo
De mis sueños
A día de hoy podría decir
Que acabé de morirme
En cada empeño
A día de hoy sólo puedo decir
Que fue un mito intentar
Vivir sin dueño

A día de hoy podría decir
Que no hallé ningún faro
En ningún puerto
A día de hoy podría decir
Que el amor fue mi voz
En el desierto
A día de hoy sólo puedo decir
Que vivir fue otra forma
De estar muerto

Um dia hoje

Hoje pode-se dizer
Eu arrastar a sombra
Ele me escapa
Hoje pode-se dizer
Perdi tesouros
Mapas
Hoje eu só posso dizer
Esse foi o fim nada
Cada estágio

Hoje eu só quero dizer
Eu não sei de onde eu vim
Não para onde estou indo
Mas eu quero que você saiba
Eu só sei que eu sou
Quando eu estou
Dentro de você

Hoje pode-se dizer
Essa possibilidade foi o demiurgo
Em meus sonhos
Hoje pode-se dizer
Eu acabei de morrer
Em todos os esforços
Hoje eu só posso dizer
Isso foi uma tentativa mito
Viver sem dono

Hoje pode-se dizer
Que eu não encontrou qualquer farol
Em qualquer porta
Hoje pode-se dizer
Que o amor era a minha voz
No deserto
Hoje eu só posso dizer
Essa foi outra maneira de viver
Seja mortos

Composição: