A Que Le Llaman Distancia

(¿A qué le llaman distancia?)
(Eso me habrán de explicar)
Solo están lejos las cosas
Que no sabemos mirar

(Los caminos son caminos
En la tierra y nada más.) Bis
Las leguas desaparecen
Si el alma empieza a aletear

(Hondo sentir, rumbo fijo)
(Corazón y claridad)
Si el mundo está dentro de uno
¿Afuera, por qué mirar?

(¡Qué cosas tiene la vida)
(Misteriosas por demás!)
Uno está donde uno quiere
Muchas veces sin pensar

(Si los caminos son leguas)
(En la tierra y nada más)
¿A qué le llaman distancia?
Eso me habrán de explicar

O que eles chamam de distância

(O que eles chamam de distância?)
(Isso será explicado para mim)
Só as coisas estão longe
Que não sabemos como olhar

(As estradas são estradas
Na terra e nada mais.) Bis
As ligas desaparecem
Se a alma começar a vibrar

(Sensação profunda, curso fixo)
(Coração e clareza)
Se o mundo está dentro de você
Lá fora, por que olhar?

(Que coisas tem a vida)
(Misterioso para os outros!)
Um é onde se quer
Muitas vezes sem pensar

(Se as estradas são ligas)
(Na terra e nada mais)
O que eles chamam de distância?
Que eles terão que me explicar

Composição: Atahualpa Yupanqui