The Race
Arch Enemy
A Raça
The Race
Ouvi dizer que houve um lugar
I heard there was a place
Onde somos todos uma só raça
Where we're all one race
Cor, gênero, idade nunca poderia ditar
Color, gender, age never could dictate
Eu vi que houve um tempo
I saw there was a time
Quando valorizamos toda a vida
When we valued all life
Ninguém oprimido, todos tinham direitos
Nobody oppressed, everyone had rights
De repente, em uma época em que a distância entre nós é binária
Suddenly, in an age where the distance between us is binary
Tudo o que vemos, é uma guerra interna amigável fogo no céu e respeito no chão
All we see, is an internal war friendly fire in the sky and respect on the floor
Constringindo como um ataque cardíaco
Constricting like a heart attack
Um mitomaníaco solto nas ruas!
A mythomaniac on the loose in the streets!
Sangue fervendo com o calor ardente
Blood boiling with the burning heat
De derrota cáustica, agora não há volta para trás
Of caustic defeat, now there's no turning back
Ha! então nós rimos enquanto as marés se transformam
Ha! so we laugh while the tides all turn
Maiting matéria cinzenta, voluntariamente escravos
Maiting grey matter, voluntarily slaves
Sempre procurando por uma verdade real
Always searching for the one real truth
Então, podemos interpretá-lo de mau humor para as nossas necessidades
So we can misconstrue it to sun our needs
Constringindo como um ataque cardíaco
Constricting like a heart attack
Um mitomaníaco solto nas ruas!
A mythomaniac on the loose in the streets!
Sangue fervendo com o calor ardente
Blood boiling with the burning heat
De derrota cáustica, agora não há volta para trás
Of caustic defeat, now there's no turning back
Ingerindo, condicionamento operante
Ingesting, operant conditioning
Contaminação divina, como lixívia na carne - picada
Divine contamination, like lye on flesh - It stings
Confie em seus líderes, confie no sistema, reproduza, repita
Trust your leaders, trust the system, reproduce, repeat
Nunca questionar a autoridade, nunca suspeitar de enganar!
Never question authority, never suspect deceit!
Sempre na corrida
Always on the run
Não consigo lembrar de onde estamos correndo ou do que estamos executando
Can't remember where we're running to or what we're running from
Mas estamos acelerando
But we're picking up speed
Todos os livros e transmissões? Jettison!
All the books and broadcast? Jettison!
Sem o seu fardo, a ética verdadeira é libertada
Without their burden true ethics are freed
Extraia os rótulos que fazem lobotomizar
Extract the labels that lobotomize
E você perceberá que somos todos um
And you'll realize we are all one
Voar ou nadar, pele ou pele
Fly or swim, fur or skin
Estamos vivos! Abolicionistas se levantam!
We're alive! Abolitionists rise!
Constringindo como um ataque cardíaco
Constricting like a heart attack
Um mitomaníaco solto nas ruas!
A mythomaniac on the loose in the streets!
Sangue fervendo com o calor ardente
Blood boiling with the burning heat
De derrota cáustica, agora não volte a voltar
Of caustic defeat, now don't go turning back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arch Enemy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: