Lament

Negai yo jikan wo koete kono te ni yomigaere
Kiseki shinjite arata naru tobira e
Nando datte susundeku mirai e...

Furishikiru ame no naka de hitori oka ni tatazunde
Hakanaku kieru hikari hoho wo nurasu ame no shizuku

Aoku nijinda sekai wo me no mae ni shite
Yamanai mukaikaze tsuyoku naru
Hayaashi de tobu kumo no kage oikoshite
Toki wo kaketeku

Owaranai rasen wo kowashi hikari motome hashiridasu
Kiseki shinjite arata naru tobira e
Inori wo nigirinagara susunde yuku

Negai yo jikan wo koete saa, kono te ni yomigaere
Mayoi kirisute kirihiraku michi no saki
Nando datte tachimukau mirai e to...

Kazashita tenohira kara koborete yuuhi ni toketa
Osanai yume no kakera nidoto wa modorenai to wakatteta

Aoku somatta kioku no naka ni aru basho
Dore hodo tooku made kita no darou
Hate naku tsuzuku michi wo hitori aruite hikari sagashita

Tomatta tokei no hari wo
Makimodoseru mono naraba
Mawaritsuzukeru unmei no haguruma ni
Ushinawareta mono wo kizamikonde

Nageki mo itami mo koete te ni shite kita kono hokori wo
Mune ni idaite tadoritsuku michi no saki
Nando datte tachimukau

Owaranai rasen wo kowashi hikari motome hashiridasu
Kiseki shinjite arata naru tobira e
Inori wo nigirinagara susunde yuku

Negai yo jikan wo koete saa, kono te ni yomigaere
Mayoi kirisute kirihiraku michi no saki
Nando datte tachimukau
Nando datte susundeku

Hikari, kagayaku toki
Mirai e to...

Lamento

Que o meu desejo possa cruzar o tempo e renascer nestas mãos
Acreditando em milagres, me dirijo à uma nova porta
Vou sempre avançar em direção ao futuro

Ainda sozinha no topo de uma montanha, no meio da chuva constante
Gotas de chuva batendo nas minhas bochechas com uma luz fugaz

Colocando este mundo borrado de azul aos meus olhos
O interminável vento sopra mais forte
Pulando rapidamente as sombras das nuvens
Eu corro através do tempo

Destruindo a espiral inacabável eu corro em busca da luz
Acreditando em milagres, me dirijo à uma nova porta
Eu continuo me agarrando às minhas orações

Que o meu desejo possa cruzar o tempo, venha, renasça nestas minhas mãos
Cortando fora minha hesitação, eu abro o caminho para o meu destino
Eu encararei o futuro de novo e de novo

Derramando das minhas mãos estendidas, eles dissolveram ao pôr do Sol
Eu sabia que os fragmentos dos meus sonhos infantis nunca mais retornariam

Imagino quão longe cheguei
Do lugar no meio das minhas memórias pintadas de azul
Eu andei sozinha no meio desta estrada interminável em busca da luz

Se existe algo que pudesse
Fazer os ponteiros parados do relógio voltar lá
Gravar o que foi perdido
Na engrenagem do destino

Eu vou superar este lamento e a dor
E aceitando o orgulho que eu obti, chegar ao meu destino
Eu vou ficar e lutar de novo e de novo

Destruindo a espiral inacabável eu corro em busca da luz
Acreditando em milagres, me dirijo à uma nova porta
Eu continuo me agarrando às minhas orações

Que o meu desejo possa cruzar o tempo, venha, renasça nestas minhas mãos
Cortando fora minha hesitação, eu abro o caminho para o meu destino
Eu vou ficar e lutar de novo e de novo
Estou sempre avançando

Para quando a luz brilhará
Para o futuro

Composição: