Cuando Ya No Me Quieras

Cuando ya no me quieras,
No me finjas cariño,
No me tengas piedad,
Compasión, ni temor.

Si me diste tu olvido,
No te culpo ni riño,
Ni te doy el disgusto,
De mirar a mi dolor.

Partiré canturreando
Mi poema más triste,
Contaré a todo el mundo,
Lo que tú me quisiste.

Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas, ¡ay!
Detendré mi camino en un pueblo
Lejano y allí moriré,
Detendré mi camino en un pueblo
Lejano y allí moriré.

Música.

Y cuando nadie escuche
Mis canciones ya viejas, ¡ay!
Detendré mi camino en un pueblo
Lejano y allí moriré.

(Sé que no me quieres, me lo dicen tus ojos
Partiré por las rutas, que no tienen final
Vagare siempre, siempre, partiré sin enojo
Mis labios sin besos, cantaran un madrigal
Partiré canturreando, mi poema, más triste
Contare a todo el mundo, que tú me quisiste
Cuando nadie escuche, mis canciones viejas
Detendré mi camino, en un pueblo lejano,
Ahí moriré, ahí moriré.)

Quando você não me quer

Quando você já não me ama,
Eu finja afeição,
Tenho pena,
Compaixão, ou medo.

Se você me deu o seu esquecimento,
Eu não culpo ou repreender,
Eu não gosto de você,
De olhar para a minha dor.

Deve sair cantarolando
Meu poema mais triste,
Eu vou dizer a todos,
O que você me queria.

E quando ninguém ouve
Minhas canções e antigos, infelizmente!
Eu vou parar meu caminho em uma aldeia
Longe e eu vou morrer,
Eu vou parar meu caminho em uma aldeia
Agora e eu vou morrer.

Music.

E quando ninguém ouve
Minhas canções e antigos, infelizmente!
Eu vou parar meu caminho em uma aldeia
Agora e eu vou morrer.

(Eu sei que você não me ama, eu digo que os seus olhos
Partirá para as vias que não têm fim
Vai Wander sempre, para sempre, vou deixar sem raiva
Meus Lábios Sem beijos, cantar um madrigal
Deve sair cantarolando, meu poema, mais triste
Vai dizer a todos que você me queria
Quando ninguém ouve, as minhas músicas antigas
Eu vou parar meu caminho, em uma vila remota,
Que eu vou morrer, eu vou morrer aqui.)

Composição: José Mirón González