Tarareba

Amazarashi

Original Tradução Original e tradução
Tarareba

moshimo boku ga tensaidattanara
tatta hitotsudake meisaku o tsukuru
shinu made asoberu kane o te ni irete
sore koso shinu made asonde kurasu

moshimo boku ga ōsamadattanara
kirai na yatsu wa zennin kiete morau
boku igai, mina inaku naru kamo na
nara boku ga kieta hou ga hayai ka

anata no nemutta kao mite itara
konna boku mo waruku wa nai natte omoetanda
nanimo no nedari no tsukinai zaregoto

moshimo boku no atama ga yokattara
daigaku ni itte benkyō suru yo
rippana shigoto de oyakōkō shite
ryōshin ga yorokobu kao ga mitakatta

moshimo boku ga yasashī hitodattara
komatteru hito wa zen'in tasukeru
miteminufuri de sudōri shite
mijimena kimochi ni naru no wa, mō iyada

moshimo boku ga hanashi jōzudattara
shin'ya rajio no pāsonaritī ni naru
doko ka no dareka no tsurai ichinichi wo
egao de owaraseru hito ni naru

anata no nemutta kao mite itara
kon'na boku mo waruku wa nai natte omoetanda
naimononedari no tsukinai tawagoto

moshimo boku ga myūjishan dattanara
kotoba ni naranai kotoba o tsumugu
dare mo kiita kotonai senritsu de
son'na koto kangaete itakke na

moshimo boku ga meiidattanara
oyaji no byōki wa boku ga naosu
terekusai kara iwanaikedo na
sōiu toko bakkari niteru yo na

anata no nemutta kao mite itara
kon'na boku mo waruku wa nai natte omoeta nda
naimononedari no tsukinai tawagoto

moshimo boku ga kamisamadattanara
kidoairaku no ika to ai wo nakusu
kitto raku dake de waratte ikite ite
sore wa kitto zeitaku na koto janai

moshimo boku ga umarekawareru nara
mōichido dake boku o yatte miru
shippai mo kōkai mo shinai yō ni
demo sore wa hatashite boku nandarou ka

E Se, e Se

Se eu fosse um gênio
Teria apenas uma obra-prima
E então eu poderia brincar com dinheiro
Até o dia da minha morte

Se eu fosse um rei
Faria todos que odeio desaparecerem
Estariam todos desvanecidos além de mim
Ou eu também sumiria?

Se eu visse sua face sonolenta
Eu sinto que estaria tudo bem comigo sendo eu mesmo
Uma pessoa que fala merda sobre algo que nunca terá

Se eu fosse esperto
Iria para uma faculdade para aprender
Iria para um trabalho que orgulhasse papai e mamãe
E veria a face deles sorrindo

Se eu fosse uma boa pessoa
Ajudaria todos em apuros
Eu finjo que não vi e passo
Uma sensação miserável, eu a odeio

Se eu fosse bom em falar
Me tornaria um radialista
Se alguém estivesse tendo um dia de merda
Terminaria tudo com um sorriso

Se eu visse sua face sonolenta
Eu sinto que estaria tudo bem comigo sendo eu mesmo
Uma pessoa que fala merda sobre algo que nunca terá

Se eu fosse músico
Expressaria coisas que não podem ser verbalizadas
E criaria melodias jamais ouvidas
Eu pensei nisso mais de uma vez

Se eu fosse médico
Eu trataria da doença de papai
Como eu ruborizaria ao falar isso...
Eu ouço isso todos os dias: Tal pai, tal filho

Se eu visse sua face sonolenta
Eu sinto que estaria tudo bem comigo sendo eu mesmo
Uma pessoa que fala merda sobre algo que nunca terá

Se eu fosse deus
Acabaria com toda emoção ruim
Apenas alegria e felicidade estariam disponíveis
Não há nenhum exagero nessa ideia

Se eu pudesse renascer
Apenas mais uma vez
Me livraria de falhas e arrependimentos
Mas... qual seria o sentido?

Enviada por Helder e traduzida por Helder. Revisão por Luiz.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Posts relacionados

Ver mais no Blog