Lolicate
ALI PROJECT
Lolita
Lolicate
Transbordando e derramando
Afuredasu koborete'ku
O teste de virgindade
Shojomeita akashi wo
As pontas grotescamente curvadas das raízes e dos galhos
Gurotesuku ni kunetta
Crescem emaranhados
Eda to ne no saki karamari nobite
O que vocês esperam é
Omae-tachi ga matsu no wa
Um botão que não produz frutos
Mi wo nasanai tsubomi
Como um descendente de Eros
Erosu no you ni maiori
A lua umedece a terra seca
Tsuki wa kawaita tsuchi wo shimerase
Meus tornozelos se enterraram
Umoresou na ashikubi
E serão arrastados
Hikizurikomou tosuru darou
O aqui continua sem fim
"Koko" wa hateshinaku tsuzuku
Mesmo que eu feche meus olhos (devorada por um sonho)
Mabuta fusete mo (yume ni hamare)
Mesmo ainda viva (mesmo engolida)
Tatoe ikite mo (nomarete mo)
Antes que queira gritar por ajuda
Tasukete hoshii to sakebu mae ni
Minhas senhoritas, depois de mim
Mes demoiselles watashi no ato wo
Está bem me seguir sem medo
Osorezu tsuitekuru ga ii
Aqueles de vocês que nasceram
Hikari ga iyasenu mono kakae
Possuem algo que a luz não pode curar
Umareochita mono-tachi yo
O brilho da realidade feia
Minikui utsutsu no mabayusa
Por que isso não te fere?
Doushite kizutsukanu darou
Rompendo suavemente o casulo dos sonhos
Hibiiru nemuri no mayu sotto
Agulha de prata, fio de seda
Gin no hari kinu no ito
Abracemo-nos fechando a costura
Nuitojite dakishimeyou
Orações de glossolalia
Gurosoraria no inori
Minha alma estremece em uma canção de línguas
Igen no uta ni tamashii furue
Em vez de estar ligado a mil,
Sen to tsunagareru yori
Nós passamos a saliva um ao outro devotadamente
Hitosuji watashiau daeki
O agora desaparecerá algum dia
"Ima" wa itsuka kieteyuku
Mas sem acabar (parecendo que irá colapsar)
Dakedo owaranu (kuzuresou ni)
Mesmo que eu morra (meus ossos rangem)
Tatoe shinde mo (kishimu hone)
Sei que não posso mais retornar
Mou modorenai to shitteiyou
Minhas senhoritas, eu, uma vez
Mademoiselle watashi wa katsute
Fui a você efêmera
Hakanai omae datta no da
As corrupções que veste
Kegare wo matotte nao
Não serão apagadas pela castidade
Sukuitoran tosuru junketsu yo
Linda, eu sou negra
Utsukushii watashi wa noir
A mulher que teve relações com a escuridão
Yami e to maguwatta onna
E cujo coração cresce mais afeiçoado do que o pretendido
Kokoro ga migomori itsukushimu
Queridas, puras
Itooshii kiyoraka na
São todas as donzelas
Subete no otomera yo
Minhas senhoritas, depois de mim
Mes demoiselles watashi no ato wo
Está bem me seguir sem desviar-se
Hagurezu ottekuru ga ii
Apesar de havermos elogiado a luz sem esgotar-nos
Hikari wo tataete nao tsukinu
Nossas lágrimas serão substituídas por asas
Namida wo tsubasa ni kaete
O brilho da realidade feia
Minikui utsutsu no mabayusa
Por que isso não te fere?
Doushite kizutsukanu darou
Rompendo suavemente o casulo dos sonhos
Hibiiru nemuri no mayu sotto
Agulha de prata, fio de seda
Gin no hari kinu no ito
Venha, e deixe aberta
Hirakasete saa
Transbordando e derramando
Afuredasu koborete'ku
O teste de virgindade
Shojomeita akashi wo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ALI PROJECT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: