Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.599

(Canción norteña)

Yaguatirica, gato del monte,
cuál fue la gata que te alumbró
con ese cuero tan amarillo
con manchas negras cual benteveo.

Yaguatirica, gato fasero,
ojo grelado de boitatá,
allá en el monte voy y te espero
para hacer junta de caiporá.

La otra noche estuve de baile
en una escuela allá en los Moirón,
y yo era un gallo arrastrando el ala
a una gurisa de Yaguarón.

Pegué mi zaino al clarear el día
y allá en el tronco de un cinamón
dejé mi nombre y el nombre de ella
grabado a punta de mi facón.

Le metí un plomo a un macurero
allá en las costas del Abrojal
y al otro día estaba cuereando
una ariraña en Caraguatá.

En ningún sitio caliento el banco
soy parecido al marandubá.
¡Cómo quisiera tener dos alas
y por el aire poder volar!

Yaguatirica, gato del monte,
cuál fue la gata que te alumbró
con ese cuero tan amarillo
con manchas negras cual benteveo.

No tengo asiento ni paradero
desde que yo abandoné un Jazmín,
porque soy gaucho, yaguatirica,
y no plantita, ya, del jardín.


Fasero: Del portugués, compadrito.
Ojo grelado: Corrupción del portugués olho isgrelado, ojo grande, penetrante.
Boitatá: Del guaraní, fuego fatuo, luz mala.
Caiporá: Sin traducción literal del guaraní, caminante, tipo solitario.
Ariraña: Lobito de río.
Macurero: Carpincho grande.
Marandubá: Nombre de un pájaro.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alfredo Zitarrosa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção