Scars To Your Beautiful
Alessia Cara
Aprenda inglês com
Scars To Your Beautiful
Cicatrizes Na Sua Beleza
Scars To Your Beautiful
Ela só quer ser bonita
She just wants to be beautiful
Ela passa despercebida
She goes unnoticed
Ela não conhece limites
She knows no limits
Ela deseja ter atenção
She craves attention
Ela idolatra uma imagem
She praises an image
Ela reza para ser esculpida pelo escultor
She prays to be sculpted by the sculptor
Oh, ela não vê a luz que está brilhando
Oh, she don't see the light that's shining
Mais profundo do que os olhos conseguem enxergar
Deeper than the eyes can find it
Talvez nós a tenhamos cegado
Maybe we have made her blind
Então ela tenta esconder sua dor
So, she tries to cover up her pain
E afastar suas inseguranças
And cut her woes away
Porque modelos não choram
'Cause covergirls don't cry
Com a maquiagem feita, mas
After their face is made, but
Há uma esperança te esperando na escuridão
There's a hope that's waiting for you in the dark
Você deveria saber que é linda do jeito que é
You should know you're beautiful just the way you are
E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Ela sonha em ser invejada
She has dreams to be an envy
Então ela passa fome
So she's starving
Você sabe, modelos não comem nada
You know, covergirls eat nothing
Ela diz: Beleza é dor e há beleza em tudo
She says: Beauty is pain and there's beauty in everything
O que é um pouco de fome?
What's a little bit of hunger?
Eu poderia ir um pouco mais além
I can go a little while longer
Ela desaparece
She fades away
Ela não vê que é perfeita
She don't see her perfect
Ela não entende que ela vale a pena
She don't understand she's worth it
Ou que a beleza vai além da superfície, oh, oh, oh, oh
Or that beauty goes deeper than the surface, oh, oh, oh, oh
Então para todas as meninas que estão sofrendo, me deixem ser o espelho de vocês
So to all the girls that's hurting, let me be your mirror
Ajudá-las a ver um pouco mais claramente
Help you see a little bit clearer
A luz que brilha dentro de vocês
The light that shines within
Há uma esperança te esperando na escuridão
There's a hope that's waiting for you in the dark
Você deveria saber que é linda do jeito que é
You should know you're beautiful just the way you are
E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Não há melhor você do que você mesma
No better you than the you that you are
(Não há melhor você do que você mesma)
(No better you than the you that you are)
Não há vida melhor do que a vida que estamos vivendo
No better life than the life we're living
(Não há vida melhor do que a vida que estamos vivendo)
(No better life than the life we're living)
Não há melhor tempo para brilhar, você é uma estrela
No better time for your shine, you're a star
(Não há melhor tempo para brilhar, você é uma estrela)
(No better time for your shine, you're a star)
Oh, você é linda
Oh, you're beautiful
Oh, você é linda
Oh, you're beautiful
Há uma esperança te esperando na escuridão
There's a hope that's waiting for you in the dark
Você deveria saber que é linda do jeito que é
You should know you're beautiful just the way you are
E que você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh
E você não tem que mudar nada, o mundo poderia mudar de ideia
And you don't have to change a thing, the world could change its heart
Não há cicatrizes na sua beleza
No scars to your beautiful
Nós somos estrelas e somos lindas
We're stars and we're beautiful
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alessia Cara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula:
Aprenda inglês com
Scars To Your Beautiful