To Love Again

Alesha Dixon

Original Tradução Original e tradução
To Love Again

All this time i felt so lost, lost and needed help.
Incomplete, out of reach, All alone by myself.
It all becomes so clear, when i see your face.
And it's only when you're near, I feel i'm safe.

So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
I've been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so i can love again.

Ooh, help me love again. Ooh yeah.

I'm so tired of holding on, so tired of waiting.
I need to feel something real, without it breaking.
It all becomes so clear, when you touch my hand.
And it's only when you're near, i know you understand.

So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
I've been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so i can love again.

There's a fire within me, but I don't know where to stop. There's light beginning. Theres a dark kind leaving there's a hope I'm feeling now.

So before we take this road, before you change my mind, fill my heart with hope, help me to believe this time.
I?ve been torn apart, desperately try to find a way back to my heart, so I can love again.

Uuuh, yeah.
Turn the page to love again.

Para Amar Novamente

Todo este tempo eu senti-me tão perdida, perdida e precisava ajuda.
Incompleta, fora de alcance, tão sozinha comigo mesma.
Tudo se torna tão claro, quando eu vejo a tua cara.
E é apenas quando tu estás perto, eu sinto-me segura.

Antes nós apanhava-mos esta rua, antestu mudavas a minha mente, enchias o meu coração com esperança, ajuda-me a acreditar desta vez.
Eu estive destroçada em pedaços, desesperadamente tentando encontraro caminho de volta para o meu coração, então eu posso amar novamente.

Ooh, ajuda-me a amar novamente. Ooh yeah.

Estou tão cansada de estar sozinha, tão cansada de esperar.
Eu preciso de sentir algo real, sem quebrar.
Tudo se torna tão claro, quando tu tocas na minha mão.
E apenas quando estás perto, eu sei tu percebes.

Antes nós apanhava-mos esta rua, antes tu mudávas a miñha mente, enchias o meu coração com esperança, ajuda-me a acreditar desta vez.
Estive despedaça-da, desesperadamente tentando encontrar o caminho para o meu coração, então eu posso amar novamente.

Há um fogo dentro de mim, mas não sei onde para-lo. Há uma luz começando. Ha um tipo de escuridão levando, Há uma esperança que estou sentindo agora

Antes que nos apanhe na rua, antes que mude minha mente, encha meu coração de esperança e ajude-me a acreditar desta vez.
Estive destroçada, desesperadamente tentando encontrar o caminho de volta para meu coração, então eu posso amar novamente.

Uuuuh, yeah,
Vire a pagina para amar novamente

Enviada por Anderson e traduzida por Andy. Revisões por 2 pessoas.
Viu algum erro? Envie uma revisão.

Dicionário de pronúncia

Ver mais palavras

Posts relacionados

Ver mais no Blog


Mais músicas de Alesha Dixon

Ver todas as músicas de Alesha Dixon