Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 167.061

Diamond Heart (feat. Sophia Somajo)

Alan Walker

Letra
Significado

Coração de Diamante (part. Sophia Somajo)

Diamond Heart (feat. Sophia Somajo)

Olá, doce sofrimento
Hello, sweet grief

Eu sei que você vai causar a minha morte
I know you'll be the death of me

Sinta-se como a manhã depois do êxtase
Feel like the morning after ecstasy

Eu estou me afogando em um mar sem fim
I am drowning in an endless sea

Olá, velho amigo
Hello, old friend

Aqui está a miséria que não conhece fim
Here's the misery that knows no end

Então estou fazendo tudo o que posso
So I'm doing everything I can

Para ter certeza de que nunca mais amarei
To make sure I never love again

Eu queria não saber
I wish that I did not know

Para onde todos os amores quebrados vão
Where all broken lovers go

Queria que meu coração fosse feito de pedra
I wish that my heart was made of stone

Sim, se eu fosse à prova de balas
Yeah, if I was bulletproof

Eu te amaria toda machucada
I'd love you black and blue

Se eu fosse sólida como uma joia
If I was solid like a jewel

Se eu tivesse um coração de diamante, oh, oh
If I had a diamond heart, oh, oh

Eu te daria todo meu amor, se eu fosse inquebrável
I'd give you all my love if I was unbreakable

Se eu tivesse um coração de diamante, oh, oh
If I had a diamond heart, oh, oh

Você poderia atirar em mim com uma arma de ouro
You could shoot me with a gun of gold

Se eu fosse inquebrável
If I was unbreakable

Eu andaria direto para a bala
I'd walk straight through the bullet

Curvando como uma tulipa, olhos azuis e tolos
Bendin' like a tulip, blue-eyed and foolish

Esqueça os machucados
Never mind the bruises

No fogo, rompendo os fios
Into the fire, breakin' through the wires

Te dou tudo que tenho
Give you all I've got

(Se eu tivesse um coração de diamante)
(If I had a diamond heart)

Eu andaria direto para a adaga
I'd walk straight through the dagger

Nunca quebraria o padrão
Never break the pattern

Diamantes não se quebram, bonitos e danificados
Diamonds don't shatter, beautiful and battered

No veneno, choro um oceano
Into the poison, cry you an ocean

Te dou tudo que tenho
Give you all I've got

Se
If

Adeus, por muito tempo
Goodbye, so long

Eu não sei se isso é certo ou errado
I don't know if this is right or wrong

Estou desistindo de onde eu pertenço?
Am I giving up where I belong?

Porque cada estação está tocando nossa música
'Cause every station's playing our song

Adeus, meu amor
Goodbye, my love

Você é tudo que meus sonhos são feitos
You are everything my dreams made up

Você será o príncipe e eu a pomba que chora
You'll be Prince and I'm the crying dove

Se eu fosse apenas inquebrável
If I only were unbreakable

Eu queria não saber (ooh)
I wish that I did not know (ooh)

Para onde todos os amores quebrados vão (ooh)
Where all broken lovers go (ooh)

Queria que meu coração fosse feito de pedra
I wish that my heart was made of stone

(Queria que meu coração fosse feito de pedra)
(I wish that my heart was made of stone)

Sim, se eu fosse à prova de balas
Yeah, if I was bulletproof

Eu te amaria toda machucada
I'd love you black and blue

Se eu fosse sólida como uma joia
If I was solid like a jewel

Se eu tivesse um coração de diamante, oh, oh
If I had a diamond heart, oh, oh

Eu te daria todo meu amor, se eu fosse inquebrável
I'd give you all my love if I was unbreakable

Se eu tivesse um coração de diamante, oh, oh
If I had a diamond heart, oh, oh

Você poderia atirar em mim com uma arma de ouro
You could shoot me with a gun of gold

Se eu fosse inquebrável
If I was unbreakable

Eu andaria direto para a bala
I'd walk straight through the bullet

Curvando como uma tulipa, olhos azuis e tolos
Bendin' like a tulip, blue-eyed and foolish

Esqueça os machucados
Never mind the bruises

No fogo, rompendo os fios
Into the fire, breakin' through the wires

Te dou tudo que tenho
Give you all I've got

(Se eu tivesse um coração de diamante)
(If I had a diamond heart)

Eu andaria direto para a adaga
I'd walk straight through the dagger

Nunca quebraria o padrão
Never break the pattern

Diamantes não se quebram, bonitos e danificados
Diamonds don't shatter, beautiful and battered

No veneno, choro um oceano
Into the poison, cry you an ocean

Te dou tudo que tenho
Give you all I've got

La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la

Esta é a história
This is the story

La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la

Eu te daria todo meu amor (eu te daria)
I'd give you all my love (I'd give you)

Se eu fosse inquebrável
If I was unbreakable (the story)

La-la-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la

Você poderia atirar em mim com uma arma de ouro (você poderia atirar)
You could shoot me with a gun of gold (you could shoot me)

Se eu fosse inquebrável
If I was unbreakable

Eu andaria direto para a bala
I'd walk straight through the bullet

Curvando como uma tulipa, olhos azuis e tolos
Bendin' like a tulip, blue-eyed and foolish

Esqueça os machucados
Never mind the bruises

No fogo, rompendo os fios
Into the fire, breakin' through the wires

Te dou tudo que tenho (se eu tivesse um coração de diamante)
Give you all I got (if I had a diamond heart)

Eu andaria direto para a adaga
I'd walk straight through the dagger

Nunca quebraria o padrão
Never break the pattern

Diamantes não se quebram, bonitos e danificados
Diamonds don't shatter, beautiful and battered

No veneno, choro um oceano
Into the poison, cry you an ocean

Te dou tudo que tenho
Give you all I've got

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Alan Walker / Big Fred / James Njie / Victor Verpillat / Yann Bargain / Edvard Normann / Kristoffer Haugan / Gunnar Greve Pettersen / Mood Melodies / Sophia Somajo / Thomas Troelsen. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Endrius e traduzida por Saminny. Legendado por Melissa e mais 2 pessoas. Revisões por 11 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alan Walker e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção