Senaka Kotoba

ima tatta kono basho wo mezashite wa kita keredo
gooru rain koko ja nai
kyou made to asu kara wa
nani ga chigau no darou?

ippome wo fumidashite hajimete kigatsuita yo
tonari ni dare mo inai
watashi dake hitorikiri minna to wa betsu no michi
tabidachi no junban ga kite shimatta

hanasanakya ikenai koto dou tsutaeyou ka?
tachidomari furimuke ba soba ni itaku naru
jibun no yume kanau koto shinjite hoshikute
sou watashi wa kataritsudzukeru senaka kotoba

itsu datte sonogo wo tsuite kita dake datta
tayorippanashi de gomen ne
khontou wa anata datte
nakitakatta no deshou?

nokosareta menbaa ga chikara wo awaserunda
oshiete kureta kizuna
omoide no chizu dake ja fuan ni natte kuru wa
pokkari to aita ana wa umerarenai

sou kiite mitai koto ippai aru keredo
hikitomecha ikenai to tabidachi ni omou
michi no saki hanarete mo tooku kara mite iru
sou anata no iki sama koso ga senaka kotoba

nee doryoku wa mukuwareru no?
watashi wa shinjite iru
moshi mukuwarenakattara?
sore demo saigo made yarunda

hanashitai tsutaetai issho ni itai yo
kyou made no hibi dake ja madamada tarinai
hito wa mina te wo futte wakareta ato demo
kokoro to kokoro katariau mono senaka koto

Palavras de Apoio

Nós almejamos chegar ao lugar que estamos agora
Porém este não é o objetivo final
Entre o que aconteceu até agora e o que acontecerá a partir de manhã
O que será diferente?

Dando o meu primeiro passo, percebi que
Não há ninguém ao meu lado
Estou sozinha, escolhendo um caminho diferente dos outros
Chegou a hora de ir em uma viagem

Como eu devo dizer as coisas que eu preciso dizer?
Se eu parar e olhar para trás, vou querer voltar para elas
Desejando acreditar em realizar meu próprio sonho
Sim, eu vou continuar falando minhas palavras de apoio

Nós sempre seguimos por onde você ia
Desculpe por sempre depender de você
Mesmo que na verdade
Você quería apenas chorar também, não é?

Os membros restantes irão unir suas forças
Os laços de amizade que você nos ensinou
Com apenas um mapa de memórias, a ansiedade vem
Esse vazio não pode ser preenchido

Sim, há tantas coisas que queremos perguntar, más
Sabemos que é uma jornada e não podemos impedi-la
Mesmo se os nossos caminhos se separem, assistiremos de longe
Sim, seu modo de vida será nossas palavras de apoio

Ei, o trabalho duro será recompensado?
Eu acredito que sim
E se não for?
Mesmo assim, faremos até o final

Quero conversar, quero lhe contar, quero estar ao seu lado
Os días até hoje não foram o suficiente
Mesmo depois de se despedir de todas acenando com as mãos
Nossos corações continuam a falar das palavras de apoio

Composição: Mikkaichi Kitsuyo