Amaenbo

季節の変わり目が来て
少し肌寒くなって
ぶかぶかのあなたのシャツ着て
喧嘩するたび一人で大丈夫と
強がるあたしはなんだか可哀想

どんな上着よりも
あなたが一番暖かいよ

ずっと探してた大きくて安らげる
愛に包まれてるあなたの腕の中
もっと強く抱きしめて もう離さないで
素直じゃないあたしは
どうしようもなく今甘えん坊

いつもそばに入れるわけじゃないから
会えた時は頬赤める
ドキッとするあなたの仕草に
なんだか舞い上がってしまう
ずるいよ

幸せだなぁってこと
忘れないよ、忘れない

ずっと憧れてた可愛くなりたくて
あなたの前でもっと
可愛いあたしになりたい
不器用だけどあたしがしたかったこと
ぎゅっとしがみついて
あたし あなたに甘えん坊

ずっと探してた大きくて安らげる
愛に包まれてるあなたの腕の中
もっと強く抱きしめて もう離さない
素直じゃないあたしは
どうしようもなく
どうしようもなく
今甘えん坊

Amaenbo [Carente]

Ao chegar a nova estação
Com o ar mais frio
Visto sua camisa grande para me cobrir
Sempre que brigo com você
Finjo ser forte e capaz de viver sozinha
Coitada de mim
Seu calor é melhor que qualquer agasalho
Seu abraço é o abrigo de paz
Cobre-me de amor que sempre sonhei
Aperte mais forte para nunca me soltar
Sou meio rebelde
Agora estou tão carente de afeto

Não posso viver ao seu lado
Por isso, quando estou com você
Ainda .co vermelha
Seus gestos me emocionam
Que malícia
Mas não esquecerei desta felicidade
Sempre quis ser mais atraente
Em sua frente
Quero ser mais atraente
Sou desajeitada
Tudo que desejo fazer é te agarrar
Para receber carícias

Seu abraço é o abrigo de paz
Cobre-me de amor que sempre sonhei
Aperte mais forte para nunca me soltar
Sou meio rebelde
Mas agora estou tão carente
Tão carente de afeto

Composição: Otsuka Ai